View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc
English
Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you.
122/1430
Key English Lithuanian State
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Sugeneruokite saugumo raktą, kurį laikykite saugioje vietoje, pvz., slaptažodžių tvarkyklėje arba seife.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Naudoti saugumo frazę
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Įveskite tik jums žinomą slaptą frazę ir sugeneruokite atsarginės kopijos raktą.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Išsaugokite saugumo raktą
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Saugumo raktą laikykite saugioje vietoje, pavyzdžiui, slaptažodžių tvarkyklėje arba seife.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Nustatyti saugumo frazę
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Įveskite tik jums žinomą saugumo frazę, naudojamą apsaugoti paslaptis serveryje.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Saugumo frazė
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Dar kartą įveskite saugumo frazę, kad ją patvirtintumėte.
room_settings_name_hint Room Name Kambario pavadinimas
room_settings_topic_hint Topic Tema
room_settings_save_success You changed room settings successfully Sėkmingai pakeitėte kambario nustatymus
room_settings_set_avatar Set avatar Nustatyti avatarą
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Jūs negalite pasiekti šios žinutės
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Laukiame šios žinutės, tai gali užtrukti
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Dėl visapusio šifravimo gali tekti laukti, kol bus gauta kieno nors žinutė, nes šifravimo raktai nebuvo tinkamai išsiųsti.
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender Jūs negalite pasiekti šios žinutės, nes siuntėjas jus užblokavo
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender Jūs negalite pasiekti šios žinutės, nes siuntėjas nepasitiki jūsų sesija
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys Jūs negalite pasiekti šios žinutės, nes siuntėjas tyčia neatsiuntė raktų
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Laukiama šifravimo istorijos
disclaimer_title Riot is now Element!
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account.
disclaimer_negative_button GOT IT SUPRATAU
disclaimer_positive_button LEARN MORE SUŽINOTI DAUGIAU
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in
loading_contact_book Retrieving your contacts…
empty_contact_book Your contact book is empty
contacts_book_title Contacts book
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s?
Key English Lithuanian State
no_result_placeholder No results Rezultatų nėra
normal Normal Vidutinis
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Šiuo metu nėra įjungti jokie lipdukų paketai.

Ar norite pridėti keletą dabar?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code
notice_answered_call %s answered the call. %s atsiliepė į skambutį.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Jūs atsiliepėte į skambutį.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (profilio nuotrauka taip pat buvo pakeista)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s pakeitė savo profilio nuotrauką
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Jūs pakeitėte savo profilio nuotrauką
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s išsiuntė duomenis pokalbio nustatymui.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Išsiuntėte duomenis skambučiui nustatyti.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Siuntėjo įrenginys neatsiuntė mums šios žinutės raktų.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Nepavyksta iššifruoti: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Jūs negalite pasiekti šios žinutės
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Laukiame šios žinutės, tai gali užtrukti
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Dėl visapusio šifravimo gali tekti laukti, kol bus gauta kieno nors žinutė, nes šifravimo raktai nebuvo tinkamai išsiųsti.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Laukiama šifravimo istorijos
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s sukūrė diskusiją
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Jūs sukūrėte diskusiją
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s leido svečiams prisijungti čia.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Leidote čia prisijungti svečiams.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s uždraudė svečiams prisijungti prie kambario.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Uždraudėte svečiams patekti į kambarį.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s prisijungė
notice_direct_room_join_by_you You joined Jūs prisijungėte
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s prisijungė. Priežastis: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Prisijungėte. Priežastis: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s išėjo iš kambario
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Jūs išėjote iš kambario
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s išėjo. Priežastis: %2$s

Loading…

Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you.
Dėl visapusio šifravimo gali tekti laukti, kol bus gauta kieno nors žinutė, nes šifravimo raktai nebuvo tinkamai išsiųsti.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml, string 2031