View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_tombstone_continuation_description
English
This room is a continuation of another conversation
38/510
Key English Lithuanian State
reason_colon Reason: %1$s Priežastis: %1$s
avatar Avatar Avataras
avatar_of_space Avatar of space %1$s
avatar_of_room Avatar of room %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Norėdami toliau naudoti %1$s namų serverį, turite peržiūrėti ir sutikti su nuostatomis ir sąlygomis.
dialog_user_consent_submit Review now Peržiūrėti dabar
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktyvuoti paskyrą
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dėl to jūsų paskyra visam laikui taps netinkama naudoti. Negalėsite prisijungti ir niekas negalės iš naujo užregistruoti to paties naudotojo ID. Dėl to jūsų paskyra išeis iš visų kambarių, kuriuose dalyvauja, ir iš jūsų tapatybės serverio bus pašalinti jūsų paskyros duomenys. <b>Šis veiksmas yra negrįžtamas</b>.

Deaktyvavus paskyrą <b>pagal numatytuosius nustatymus nepamirštame jūsų išsiųstų žinučių</b>. Jei norite, kad pamirštume jūsų žinutes, pažymėkite toliau esantį langelį.

Žinučių matomumas Matrix sistemoje yra panašus į el. pašto matomumą. Mūsų jūsų žinučių užmiršimas reiškia, kad jūsų išsiųstomis žinutėmis nebus dalijamasi su jokiais naujais ar neregistruotais naudotojais, tačiau registruoti naudotojai, kurie jau turi prieigą prie šių žinučių, vis tiek turės prieigą prie jų kopijos.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Prašau pamiršti visas mano išsiųstas žinutes, kai mano paskyra bus deaktyvuota (Įspėjimas: dėl to būsimi naudotojai matys nepilną pokalbių vaizdą)
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktyvuoti paskyrą
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Įveskite naudotojo vardą.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Įveskite savo slaptažodį.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Šis kambarys buvo pakeistas ir nebėra aktyvus.
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Pokalbis tęsiamas čia
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Šis kambarys yra kito pokalbio tęsinys
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Spustelėkite čia, kad pamatytumėte senesnes žinutes
resource_limit_contact_admin contact your service administrator kreipkitės į savo paslaugų administratorių
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Šis namų serveris viršijo vieną iš savo išteklių limitų, todėl <b>kai kurie naudotojai negalės prisijungti</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Šis namų serveris viršijo vieną iš savo išteklių limitų.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Šis namų serveris pasiekė mėnesio aktyviųjų naudotojų limitą, todėl <b>kai kurie naudotojai negalės prisijungti</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Šis namų serveris pasiekė savo mėnesio aktyviųjų naudotojų limitą.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Prašome %s kad padidinti šią ribą.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Jei norite toliau naudotis šia paslauga, prašome %s.
unknown_error Sorry, an error occurred Atsiprašome, įvyko klaida
merged_events_expand expand išplėsti
merged_events_collapse collapse suskleisti
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
x_plus +%d +%d
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Nerastas galiojantis Google Play Paslaugų APK. Pranešimai gali neveikti tinkamai.
passphrase_create_passphrase Create passphrase Sukurti slaptafrazę
Key English Lithuanian State
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Pakeitimai, kas gali skaityti istoriją, bus taikomi tik būsimoms šio kambario žinutėms. Esamos istorijos matomumas išliks nepakitęs.
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Kas gali skaityti istoriją?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Kambario istorijos skaitomumas
room_settings_room_version_title Room version Kambario versija
room_settings_save_success You changed room settings successfully Sėkmingai pakeitėte kambario nustatymus
room_settings_set_avatar Set avatar Nustatyti avatarą
room_settings_set_main_address Set as main address Nustatyti kaip pagrindinį adresą
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Bet kas gali rasti šią erdvę ir prisijungti
room_settings_space_access_title Space access Erdvės prieiga
room_settings_topic Topic Tema
room_settings_topic_hint Topic Tema
room_settings_unset_main_address Unset as main address Atšaukti nustatymą pagrindiniu adresu
rooms_header Rooms Kambariai
room_threads_filter Filter Threads in room Filtruoti temas kambaryje
room_title_members %d member %d narys
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Šis kambarys yra kito pokalbio tęsinys
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Pokalbis tęsiamas čia
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Spustelėkite čia, kad pamatytumėte senesnes žinutes
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Šis kambarys buvo pakeistas ir nebėra aktyvus.
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s rašo…
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Šifravimas buvo neteisingai sukonfigūruotas, todėl negalite siųsti žinučių. Susisiekite su administratoriumi, kad būtų atkurta galiojanti šifravimo būsena.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. Šifravimas buvo neteisingai sukonfigūruotas, todėl negalite siųsti žinučių. Spustelėkite, kad atidarytumėte nustatymus.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Atnaujinti į rekomenduojamą kambario versiją
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Šiame kambaryje naudojama kambario versija %s, kurią šis namų serveris pažymėjo kaip nestabilią.
room_widget_activity_title Widget Valdiklis
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
Nepavyko įkelti valdiklio.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Atidaryti naršyklėje
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Šį valdiklį pridėjo:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL Jūsų avataro URL
room_widget_permission_display_name Your display name Jūsų rodomas vardas

Loading…

This room is a continuation of another conversation
Šis kambarys yra kito pokalbio tęsinys
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
the room kambarį Element Android

Source information

Key
room_tombstone_continuation_description
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml, string 1080