View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invited
English
Invited
10/100
Key English Lithuanian State
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Pakeičia šio kambario avatarą
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Pakeičia jūsų avatarą tik šiame kambaryje
command_description_markdown On/Off markdown Įj./Išj. markdown
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Kad ištaisyti Matrix programėlių valdymą
command_description_devtools Open the developer tools screen
command_description_whois Displays information about a user Rodo informaciją apie naudotoją
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown buvo įjungtas.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown buvo išjungtas.
notification_off Off Išjungta
notification_silent Silent Tylus
notification_noisy Noisy Triukšmingas
encrypted_message Encrypted message Šifruota žinutė
create Create Sukurti
group_details_home Home Pradžia
rooms Rooms Kambariai
invited Invited Pakviestas
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s %2$s jus pašalino iš %1$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s jus užblokavo iš %1$s
reason_colon Reason: %1$s Priežastis: %1$s
avatar Avatar Avataras
avatar_of_space Avatar of space %1$s
avatar_of_room Avatar of room %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Norėdami toliau naudoti %1$s namų serverį, turite peržiūrėti ir sutikti su nuostatomis ir sąlygomis.
dialog_user_consent_submit Review now Peržiūrėti dabar
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktyvuoti paskyrą
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dėl to jūsų paskyra visam laikui taps netinkama naudoti. Negalėsite prisijungti ir niekas negalės iš naujo užregistruoti to paties naudotojo ID. Dėl to jūsų paskyra išeis iš visų kambarių, kuriuose dalyvauja, ir iš jūsų tapatybės serverio bus pašalinti jūsų paskyros duomenys. <b>Šis veiksmas yra negrįžtamas</b>.

Deaktyvavus paskyrą <b>pagal numatytuosius nustatymus nepamirštame jūsų išsiųstų žinučių</b>. Jei norite, kad pamirštume jūsų žinutes, pažymėkite toliau esantį langelį.

Žinučių matomumas Matrix sistemoje yra panašus į el. pašto matomumą. Mūsų jūsų žinučių užmiršimas reiškia, kad jūsų išsiųstomis žinutėmis nebus dalijamasi su jokiais naujais ar neregistruotais naudotojais, tačiau registruoti naudotojai, kurie jau turi prieigą prie šių žinučių, vis tiek turės prieigą prie jų kopijos.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Prašau pamiršti visas mano išsiųstas žinutes, kai mano paskyra bus deaktyvuota (Įspėjimas: dėl to būsimi naudotojai matys nepilną pokalbių vaizdą)
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktyvuoti paskyrą
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Įveskite naudotojo vardą.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Įveskite savo slaptažodį.
Key English Lithuanian State
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Pradinė sinchronizacija:
Importuojame kriptografija
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Pradinė sinchronizacija:
Importuojame paskyros duomenis
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Pradinė sinchronizacija:
Importuojame kambarių kvietimus
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Pradinė sinchronizacija:
Įkeliame jūsų pokalbius
Jei prisijungėte prie daugybės kambarių, tai gali užtrukti
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Pradinė sinchronizacija:
Importuojame išeitus kambarius
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Pradinė sinchronizacija:
Importuojame kambarius
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Pradinė sinchronizacija:
Laukiame serverio atsakymo…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Neteisingas QR kodas (neteisingas URI)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s
invitations_header Invites Pakvietimai
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s
invite_by_email Invite by email Pakviesti paštu
invite_by_link Share link Bendrinti nuorodą
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Pakviesti slapyvardžiu arba paštu
invited Invited Pakviestas
invited_by Invited by %s Pakvietė %s
invite_friends Invite friends
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Tik į šį kambarį
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Jie nebus %s dalis
invite_people_menu Invite people Pakviesti žmonių
invite_people_to_your_space Invite people to your space Kviesti žmones į savo erdvę
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Šiuo metu esate tik jūs. %s bus dar geriau su kitais.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Čia bus pateikiamos naujos užklausos ir kvietimai.
invites_empty_title Nothing new. Nieko naujo.
invites_title Invites Kvietimai
invite_to_space Invite to %s Pakviesti į %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Pakvietimas į %s

Loading…

Invited
Pakviestas
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
invited pakvietė Element Android

Source information

Key
invited
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml, string 1062