View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

key_share_request
English
Key Share Request
24/170
Key English Lithuanian State
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Kambarys %s nėra matomas.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Trūksta reikalingo parametro.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Pridėti Matrix programėlių
room_manage_integrations Manage Integrations Tvarkyti integracijas
room_no_active_widgets No active widgets Nėra aktyvių valdiklių
settings_labs_native_camera Use native camera Naudoti vietinę kamerą
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Įjungti sistemos kamerą, vietoj pritaikytos kameros ekrano.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Jei norite tęsti, turite sutikti su šios paslaugos sąlygomis.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Atsiprašome, šis kambarys nerastas.
Prašome bandyti vėliau.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Pridėjote naują sesiją '%s', kuri prašo šifravimo raktų.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nauja sesija prašo šifravimo raktų.
Sesijos pavadinimas: %1$s
Paskutinį kartą matyta: %2$s
Jei neprisijungėte prie kitos sesijos, ignoruokite šią užklausą.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Jūsų nepatvirtinta sesija '%s' prašo šifravimo raktų.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nepatvirtinta sesija prašo šifravimo raktų.
Sesijos pavadinimas: %1$s
Paskutinį kartą matyta: %2$s
Jei neprisijungėte prie kitos sesijos, ignoruokite šią užklausą.
start_verification Start verification Pradėti patvirtinimą
share_without_verifying_short_label Share Bendrinti
key_share_request Key Share Request Prašymas dalytis raktais
ignore_request_short_label Ignore Ignoruoti
command_error Command error Komandos klaida
unrecognized_command Unrecognized command: %s Neatpažinta komanda: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Komandai "%s" reikia daugiau parametrų arba kai kurie parametrai yra neteisingi.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Komanda "%s" atpažįstama, bet nepalaikoma temose.
command_description_emote Displays action Rodo veiksmą
command_description_ban_user Bans user with given id Užblokuoja naudotoją su nurodytu id
command_description_unban_user Unbans user with given id Atblokuoja naudotoją su nurodytu id
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you ignoruoja naudotoją, slepiant jo žinutes nuo jūsų
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Nustoja ignoruoti naudotoją ir rodo jo žinutes nuo dabar
command_description_op_user Define the power level of a user Nustatyti naudotojo galios lygį
command_description_deop_user Deops user with given id
command_description_room_name Sets the room name Nustato kambario pavadinimą
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Pakviečia naudotoją su nurodytu id į šį kambarį
command_description_join_room Joins room with given address Prisijungia prie kambario su nurodytu adresu
Key English Lithuanian State
keys_backup_setup_step3_button_title Done Baigta
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy Padariau kopiją
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Išsaugoti atkūrimo raktą
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Generuojame atkūrimo raktą naudojant slaptafrazę, šis procesas gali užtrukti kelioliką sekundžių.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Prašome pasidaryti kopiją
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Įrašyti kaip failą
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Bendrinti atkūrimo raktą su…
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Bendrinti
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Sėkmė !
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. Jūsų raktų atsarginė kopija yra kuriama.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Atkūrimo raktas yra apsauginis tinklas - juo galite atkurti prieigą prie užšifruotų žinučių, jei pamiršite slaptafrazę.
Atkūrimo raktą laikykite labai saugioje vietoje, pvz., slaptažodžių tvarkyklėje (arba seife)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Atkūrimo raktą laikykite labai saugioje vietoje, pvz., slaptažodžių tvarkyklėje (arba seife)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Įvyko klaida gaunant raktų atsarginės kopijos duomenis
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Įvyko klaida gaunant pasitikėjimo informaciją
keys_backup_unlock_button Unlock History Atrakinti istoriją
key_share_request Key Share Request Prašymas dalytis raktais
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Įjungti išsamius žurnalus.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Išsamūs žurnalai padės kūrėjams, nes siųsdami piktą purtymą pateiksite daugiau žurnalų. Net ir įjungus šią funkciją, programa nerenka žinučių turinio ar kitų privačių duomenų.
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Automatiškai pranešti apie iššifravimo klaidas.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Jūsų sistema automatiškai išsiųs žurnalus, kai įvyks negalėjimo iššifruoti klaida
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager.
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Sukurti AŽ tik po pirmos žinutės
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Įjungti atidėtas AŽ
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Įjungti LaTeX matematika
labs_enable_live_location Enable Live Location Sharing Įjungti tiesioginį buvimo vietos bendrinimą
labs_enable_live_location_summary Temporary implementation: locations persist in room history Laikinas pritaikymas: vietos išlieka kambario istorijoje
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages

Loading…

Key Share Request
Raktų bendrinimo užklausaPrašymas dalytis raktais
2 years ago
Key Share Request
Raktų bendrinimo užklausa
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_share_request
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml, string 1026