View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

suggested_header
English
Suggested Rooms
17/150
Key English Lithuanian State
home_layout_preferences Layout preferences Išdėstymo parinktys
home_layout_preferences_filters Show filters Rodyti filtrus
home_layout_preferences_recents Show recents Rodyti naujausius
home_layout_preferences_sort_by Sort by Rikiuoti pagal
home_layout_preferences_sort_activity Activity Veikla
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Įjungti naują išdėstymą
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Supaprastintas Element su nebūtinais skirtukais
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Įjungti atidėtas AŽ
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Sukurti AŽ tik po pirmos žinutės
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon)
invitations_header Invites Pakvietimai
low_priority_header Low priority Žemo prioriteto
system_alerts_header System Alerts Sistemos perspėjimai
suggested_header Suggested Rooms Siūlomi kambariai
space_list_empty_title No spaces yet. Erdvių dar nėra.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Erdvės - tai naujas kambarių ir žmonių grupavimo būdas. Sukurkite erdvę ir pradėkite.
invites_title Invites Kvietimai
invites_empty_title Nothing new. Nieko naujo.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Čia bus pateikiamos naujos užklausos ir kvietimai.
direct_chats_header Conversations Pokalbiai
matrix_only_filter Matrix contacts only Tik Matrix kontaktai
no_result_placeholder No results Rezultatų nėra
no_more_results No more results Daugiau rezultatų nėra
rooms_header Rooms Kambariai
settings_category_room_directory Room directory Kambarių katalogas
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Rodyti eksplicitinio turinio kambarius
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Rodyti visus kambarių kataloge esančius kambarius, įskaitant kambarius su eksplicitiniu turiniu.
spaces_header Spaces Erdvės
send_bug_report_include_logs Send logs Siųsti žurnalus
Key English Lithuanian State
ssl_logout_account Logout Atsijungti
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Sertifikatą priimkite tik tuo atveju, jei serverio administratorius yra paskelbęs antspaudą, atitinkantį pirmiau nurodytą.
ssl_remain_offline Ignore Ignoruoti
ssl_trust Trust Pasitikėti
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Sertifikatas pakeistas iš to, kuriuo pasitikėjo jūsų telefonas. Tai LABAI NEĮPRASTA. Rekomenduojama NEPATVIRTINTI šio naujo sertifikato.
start_chat Start Chat Pradėti pokalbį
start_chatting Start Chatting Pradėti pokalbį
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
start_verification Start verification Pradėti patvirtinimą
start_video_call Start Video Call Pradėti vaizdo skambutį
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Ar tikrai norite pradėti vaizdo skambutį?
start_voice_call Start Voice Call Pradėti balso skambutį
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Ar tikrai norite pradėti balso skambutį?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting?
suggested_header Suggested Rooms Siūlomi kambariai
system_alerts_header System Alerts Sistemos perspėjimai
system_theme System Default Sistemos numatytoji
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Bakstelėkite, kad redaguoti erdves
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Būkite atrandami kitų
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Naudoti botus, tiltus, valdiklius ir lipdukų paketus
terms_of_service Terms of Service Paslaugų teikimo sąlygos
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account Kvietimas į šį kambarį buvo išsiųstas į %s, kuris nėra susijęs su jūsų paskyra
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account Kvietimas į šią erdvę buvo išsiųstas į %s, kuris nėra susijęs su jūsų paskyra
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Tai yra jūsų tiesioginių žinučių su %s istorijos pradžia.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Tai yra %s pradžia.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Tai šio pokalbio pradžia.
this_space_has_no_rooms This space has no rooms Šioje erdvėje nėra kambarių
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Kai kurie kambariai gali būti paslėpti, nes yra privatūs ir į juos reikia pakvietimo.
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
Kai kurie kambariai gali būti paslėpti, nes yra privatūs ir į juos reikia pakvietimo.
Jūs neturite leidimo pridėti kambarių.

Loading…

Suggested Rooms
Siūlomi kambariai
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
the room kambarį Element Android

Source information

Key
suggested_header
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml, string 341