View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_change_password
English
Change password
13/150
Key English Lao State
settings_integration_manager Integration manager ຜູ້ຈັດການການເຊື່ອມໂຍງ
legals_application_title ${app_name} policy ນະໂຍບາຍ ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy ນະໂຍບາຍ homeserver ຂອງທ່ານ
legals_identity_server_title Your identity server policy ນະໂຍບາຍເຊີບເວີຂອງທ່ານ
legals_third_party_notices Third party libraries ຫ້ອງສະຫມຸດພາກສ່ວນທີສາມ
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. ເຊີບເວີນີ້ບໍ່ມີນະໂຍບາຍໃດໆ.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled ການເຊື່ອມໂຍງຖືກປິດໃຊ້ງານ
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. ເປີດໃຊ້ 'ການອະນຸຍາດການເຊື່ອມໂຍງ' ໃນການຕັ້ງຄ່າເພື່ອເຮັດສິ່ງນີ້.
settings_user_interface User interface ການໂຕ້ຕອບຜູ້ໃຊ້
settings_interface_language Language ພາສາ
settings_select_language Choose language ເລືອກພາສາ
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. ກະລຸນາກວດເບິ່ງອີເມວຂອງທ່ານແລະກົດໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່. ເມື່ອສິ່ງນີ້ສຳເລັດແລ້ວ, ກົດສືບຕໍ່.
account_email_already_used_error This email address is already in use. ທີ່ຢູ່ອີເມວນີ້ຖືກໃຊ້ແລ້ວ.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. ເບີໂທລະສັບນີ້ຖືກໃຊ້ແລ້ວ.
settings_password Password ລະຫັດຜ່ານ
settings_change_password Change password ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ
settings_old_password Current password ລະຫັດປັດຈຸບັນ
settings_new_password New password ລະຫັດຜ່ານໃໝ່
settings_fail_to_update_password Failed to update password ອັບເດດລະຫັດຜ່ານບໍ່ສຳເລັດ
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ
settings_password_updated Your password has been updated ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການປັບປຸງ
settings_unignore_user Show all messages from %s? ສະແດງຂໍ້ຄວາມທັງໝົດຈາກ %s ?
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers ອີເມວ ແລະເບີໂທລະສັບ
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account ຈັດການອີເມວ ແລະເບີໂທລະສັບທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານ
settings_select_country Choose a country ເລືອກປະເທດ
settings_media Media ສື່ມວນຊົນ
settings_default_compression Default compression ການບີບອັດ
compression_opt_list_choose Choose ເລືອກ
settings_default_media_source Default media source ແຫຼ່ງສື່
media_source_choose Choose ເລືອກ
settings_play_shutter_sound Play shutter sound ຫຼິ້ນສຽງ shutter
Key English Lao State
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນກ່ຽວກັບຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າມາເມື່ອແອັບຯຢູ່ໃນພື້ນຫຼັງ.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time ປັບໃຫ້ເຫມາະສໍາລັບເວລາທີ່ແທ້ຈິງ
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} ຈະຊິງຄ໌ໃນພື້ນຫຼັງເປັນໄລຍະໆຕາມເວລາທີ່ຊັດເຈນ (ກຳນົດໄດ້).
ນີ້ຈະສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ການໃຊ້ວິທະຍຸ ແລະແບັດເຕີຣີ, ຈະມີການແຈ້ງເຕືອນແບບຖາວອນທີ່ສະແດງວ່າ ${app_name} ກຳລັງຟັງເຫດການ.
settings_background_sync Background synchronization ການຊິ້ງຂໍ້ມູນພື້ນຫຼັງ
settings_call_category Calls ໂທ
settings_call_invitations Call invitations ໂທເຊີນ
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications ຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນການໂທ
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: ເລືອກສຽງເອີ້ນເຂົ້າສໍາລັບການໂທ:
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone ສຽງເອີ້ນເຂົ້າ
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls ໃຊ້ສຽງເອີ້ນເຂົ້າ ${app_name} ເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບສາຍໂທເຂົ້າ
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call ຂໍການຢືນຢັນກ່ອນເລີ່ມການໂທ
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call ປ້ອງກັນການໂທຫາໂດຍບັງເອີນ
settings_category_composer Message editor ບັນນາທິການຂໍ້ຄວາມ
settings_category_room_directory Room directory ລາຍການຫ້ອງ
settings_category_timeline Timeline ທາມລາຍ
settings_change_password Change password ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 ໃຊ້ຄໍາສັ່ງ /confetti ຫຼືສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ມີ ❄️ ຫຼື 🎉
settings_chat_effects_title Show chat effects ສະແດງຜົນການສົນທະນາ
settings_clear_cache Clear cache ລ້າງ cache
settings_clear_media_cache Clear media cache ລ້າງcacheມີເດຍ
settings_contact Local contacts ຕິດຕໍ່ພື້ນທີ່ຈັດເກັບ
settings_contacts_app_permission Contacts permission ການອະນຸຍາດຕິດຕໍ່
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country ປື້ມໂທລະສັບ
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name ຂໍ້ຄວາມທີ່ມີຊື່ສະແດງຂອງຂ້ອຍ
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name ຂໍ້ຄວາມທີ່ມີຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງຂ້ອຍ
settings_copyright Copyright ລິຂະສິດ
settings_cryptography Cryptography ການເຂົ້າລະຫັດລັບ
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management ການຈັດການເຂົ້າລະຫັດລັບ
settings_crypto_version Crypto version
settings_deactivate_account_section Deactivate account ປິດການນຳໃຊ້ບັນຊີ

Loading…

Change password
ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_change_password
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 820