View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Examples of usage: 6h 15min 30sec left / 15min 30sec left / 30sec left
voice_broadcast_recording_time_left
English
%1$s left
0/100
Key English Lao State
voice_broadcast_buffering Buffering…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. ທຸກຄົນໃນ %s ຈະສາມາດຊອກຫາ ແລະ ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໄດ້ - ບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງເຊີນທຸກຄົນດ້ວຍຕົນເອງ. ທ່ານຈະສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໃນການຕັ້ງຄ່າຫ້ອງໄດ້ທຸກເວລາ.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. ທຸກຄົນທີ່ຢູ່ໃນແຫຼ່ງພື້ນທີ່ຈະສາມາດຊອກຫາ ແລະ ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໄດ້ - ບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງເຊີນທຸກຄົນດ້ວຍຕົນເອງ. ທ່ານສາມາດປ່ຽນສີ່ງນີ້ໃນການຕັ້ງຄ່າຫ້ອງໄດ້ທຸກເວລາ.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າການຍົກລະດັບຈະເຮັດໃຫ້ຫ້ອງເປັນເວີຊັນໃໝ່. ຂໍ້ຄວາມປັດຈຸບັນທັງໝົດຈະຢູ່ໃນຫ້ອງເກັບມ້ຽນນີ້.
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account ການເຊີນເຂົ້າຫ້ອງນີ້ຖືກສົ່ງໄປໃຫ້ %s ເຊິ່ງບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບບັນຊີຂອງທ່ານ
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account ການເຊີນໄປຫາພື້ນທີ່ນີ້ຖືກສົ່ງໄປຫາ %s ທີ່ບໍ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບບັນຊີຂອງທ່ານ
link_this_email_settings_link Link this email address with your account ເຊື່ອມຕໍ່ອີເມວນີ້ກັບບັນຊີຂອງທ່ານ
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s ໃນການຕັ້ງຄ່າເພື່ອຮັບຄຳເຊີນໂດຍກົງໃນ ${app_name}.
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics ເປີດໃຊ້ຄະນິດສາດ LaTeX
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. ປິດເປີດແອັບພລິເຄຊັນຄືນໃໝ່ ເພື່ອໃຫ້ການປ່ຽນແປງ.
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible.
create_poll_title Create Poll ສ້າງແບບສຳຫຼວດ
create_poll_question_title Poll question or topic ຄຳຖາມ ຫຼື ຫົວຂໍ້ການສຳຫຼວດ
Key English Lao State
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised ບັນຊີຂອງທ່ານອາດຈະຖືກໂຈມຕີ
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. ໃຊ້ລະບົບນີ້ເພື່ອຢືນຢັນໃໝ່ຂອທ່ານ, ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me ນີ້ບໍ່ແມ່ນຂ້ອຍ
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
ຫນຶ່ງໃນຕໍ່ໄປນີ້ອາດຈະຖືກໂຈມຕີ:

- ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ
- homeserverຂອງທ່ານ
- ອຸປະກອນນີ້, ຫຼື ອຸປະກອນອື່ນໆ
- ການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດອຸປະກອນການນໍາໃຊ້

ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ທ່ານປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ ແລະ ກະແຈການກູ້ຂໍ້ມູນຂອງທ່ານໃນການຕັ້ງຄ່າທັນທີ.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s ຢືນຢັນການເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່ທີ່ເຂົ້າເຖິງບັນຊີຂອງທ່ານ: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… ກຳລັງດຳເນີນການໂທດ້ວຍວິດີໂອ…
video_call_with_participant Video call with %s ໂທວິດີໂອດ້ວຍ %s
video_meeting Start video meeting ເລີ່ມການປະຊຸມວິດີໂອ
view_decrypted_source View Decrypted Source ເບິ່ງແຫຼ່ງທີ່ຖອດລະຫັດ
view_in_room View In Room ເບິ່ງຢູ່ໃນຫ້ອງ
view_source View Source ເບິ່ງແຫຼ່ງ
voice_broadcast_buffering Buffering…
voice_broadcast_live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left ເຫຼືອ %1$ds
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send ກົດຄ້າງໄວ້ເພື່ອບັນທຶກ, ປ່ອຍເພື່ອສົ່ງ
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) ຂໍ້ຄວາມສຽງ (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel ເລື່ອນເພື່ອຍົກເລີກ
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen ແຕະໃສ່ການບັນທຶກຂອງທ່ານເພື່ອຢຸດ ຫຼືຟັງ
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? ບໍ່ທັນໄດ້ສ້າງຫ້ອງ. ຍົກເລີກການສ້າງຫ້ອງບໍ?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? ມີການປ່ຽນແປງທີ່ບໍ່ໄດ້ບັນທຶກໄວ້. ຍົກເລີກການປ່ຽນແປງບໍ?
warning_unsaved_change_discard Discard changes ຍົກເລີກການປ່ຽນແປງ
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລຶບວິດເຈັດອອກຈາກຫ້ອງນີ້?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. ສົ່ງຄຳຮ້ອງຂໍບໍ່ສຳເລັດ.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. ບໍ່ມີparameter ທີ່ຕ້ອງການ.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. ບໍ່ມີ room_id ໃນການຮ້ອງຂໍ.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. ບໍ່ມີ user_id ໃນການຮ້ອງຂໍ.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. ທ່ານບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Not translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
voice_broadcast_recording_time_left
Source string comment
Examples of usage: 6h 15min 30sec left / 15min 30sec left / 30sec left
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 2329