View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_delete_recorded_voice_message
English
Delete recording
12/160
Key English Lao State
upgrade_private_room Upgrade private room ຍົກລະດັບຫ້ອງສ່ວນຕົວ
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
ການຍົກລະດັບຫ້ອງແມ່ນເປັນການດຳເນີນການຂັ້ນສູງ ແລະ ປົກກະຕິແລ້ວແມ່ນແນະນຳເມື່ອຫ້ອງບໍ່ສະຖຽນເນື່ອງຈາກມີຂໍ້ບົກພ່ອງ, ຄຸນສົມບັດທີ່ຂາດຫາຍໄປ ຫຼື ຊ່ອງໂຫວ່ດ້ານຄວາມປອດໄພ.
ປົກກະຕິແລ້ວນີ້ມີຜົນຕໍ່ການການປະມວນຜົນຫ້ອງຢູ່ໃນເຊີບເວີ.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. ທ່ານຈະຍົກລະດັບຫ້ອງນີ້ຈາກ %1$s ເປັນ %2$s.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users ເຊີນຜູ້ໃຊ້ອັດຕະໂນມັດ
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent ອັບເດດພຶ້ນທີ່ອັດຕະໂນມັດ
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room ທ່ານຕ້ອງໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດເພື່ອຍົກລະດັບຫ້ອງ
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. ຫ້ອງນີ້ກຳລັງຕິດຕັ້ງເວີຊັ້ນຫ້ອງ %s, ເຊິ່ງ homeserver ນີ້ໄດ້ເຮັດເຄື່ອງໝາຍບໍ່ສະຖຽນໄວ້.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version ຍົກລະດັບເປັນເວີຊັນຫ້ອງທີ່ແນະນຳ
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s ຂໍອະໄພ, ເກີດຄວາມຜິດພາດຂຶ້ນໃນຂະນະທີ່ພະຍາຍາມເຂົ້າຮ່ວມ: %s
a11y_start_voice_message Record Voice Message ບັນທຶກຂໍ້ຄວາມສຽງ
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel ເລື່ອນເພື່ອຍົກເລີກ
a11y_play_voice_message Play Voice Message ຫຼິ້ນຂໍ້ຄວາມສຽງ
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message ຢຸດຂໍ້ຄວາມສຽງຊົ່ວຄາວ
a11y_stop_voice_message Stop Recording ຢຸດການບັນທຶກ
a11y_recording_voice_message Recording voice message ການບັນທຶກຂໍ້ຄວາມສຽງ
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording ລຶບການບັນທຶກ
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send ກົດຄ້າງໄວ້ເພື່ອບັນທຶກ, ປ່ອຍເພື່ອສົ່ງ
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left ເຫຼືອ %1$ds
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen ແຕະໃສ່ການບັນທຶກຂອງທ່ານເພື່ອຢຸດ ຫຼືຟັງ
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message ບໍ່ສາມາດຫຼິ້ນຂໍ້ຄວາມສຽງນີ້ໄດ້
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message ບໍ່ສາມາດບັນທຶກຂໍ້ຄວາມສຽງໄດ້
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active ບໍ່ສາມາດຕອບ ຫຼື ແກ້ໄຂໄດ້ ໃນຂະນະທີ່ຂໍ້ຄວາມສຽງເປີດຢູ່
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) ຂໍ້ຄວາມສຽງ (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d ນາທີ %2$d ວິນາທີ
a11y_play_audio_message Play %1$s ຫຼິ້ນ %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s ຢຸດ %1$s ໄວ້ຊົ່ວຄາວ
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s ບໍ່ສາມາດຫຼິ້ນໄດ້ %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
Key English Lao State
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d ນາທີ %2$d ວິນາທີ
a11y_change_avatar Change avatar ປ່ຽນຮູບແທນຕົວ
a11y_checked Checked ກວດແລ້ວ
a11y_close_emoji_picker Close Emoji picker ເປິດຕົວເລືອກ Emoji
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner ປິດປ້າຍການກສຳຮອງຂໍ້ມູນກະເເຈ
a11y_collapse_space_children Collapse %s children
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation ສ້າງການສົນທະນາໃຫມ່ໂດຍກົງ
a11y_create_menu_close Close the create room menu… ປິດເມນູສ້າງຫ້ອງ…
a11y_create_menu_open Open the create room menu ເປີດເມນູສ້າງຫ້ອງ
a11y_create_message Create a new conversation or room
a11y_create_room Create a new room ສ້າງຫ້ອງໃຫມ່
a11y_delete_avatar Delete avatar ລຶບຮູບແທນຕົວ
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording ລຶບການບັນທຶກ
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type
a11y_device_manager_device_type_web Web
a11y_device_manager_filter Filter
a11y_error_message_not_sent Message not sent due to error ບໍ່ໄດ້ສົ່ງຂໍ້ຄວາມເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດ
a11y_error_some_message_not_sent Some messages have not been sent ບາງຂໍ້ຄວາມຍັງບໍ່ໄດ້ສົ່ງໄປ
a11y_expand_space_children Expand %s children
a11y_image Image ຮູບພາບ
a11y_import_key_from_file Import key from file ນໍາເຂົ້າລະຫັດຈາກໄຟລ໌
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom ໄປທີ່ດ້ານລຸ່ມ
a11y_location_share_locate_button Zoom to current location ຂະຫຍາຍໄປຫາສະຖານທີ່ປັດຈຸບັນ
a11y_location_share_option_pinned_icon Share this location ແບ່ງປັນສະຖານທີ່ນີ້
a11y_location_share_option_user_current_icon Share my current location ແບ່ງປັນສະຖານທີ່ປະຈຸບັນຂອງຂ້ອຍ

Loading…

Delete recording
ລຶບການບັນທຶກ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_delete_recorded_voice_message
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 2295