View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

leave_space
English
Leave
5/100
Key English Lao State
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s ເຂົາເຈົ້າຈະບໍ່ເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງ %s
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s ເຂົ້າຮ່ວມພື້ນທີ່ຂອງຂ້ອຍ %1$s%2$s
skip_for_now Skip for now ຂ້າມໄປດຽວນີ້
create_space Create space ສ້າງພື້ນທີ່
join_space Join Space ເຂົ້າຮ່ວມ ພື້ນທີ່
join_anyway Join Anyway ເຂົ້າຮ່ວມເລີຍ
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງນາມແຝງນີ້ໄດ້ໃນເວລານີ້.
ລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ, ຫຼື ຖາມຜູ້ເບິ່ງແຍງຫ້ອງເພື່ອກວດເບິ່ງວ່າທ່ານມີການເຂົ້າເຖິງຫຼືບໍ່.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. ໃນປັດຈຸບັນນີ້ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ເຊີບເວີ. ເພື່ອເຊີນເພື່ອນຮ່ວມທີມ ແລະ ສາມາດຄົ້ນຫາໄດ້ໂດຍພວກເຂົາ,ກຳນົດຄ່າຂ້າງລຸ່ມນີ້.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. ສຳເລັດການຕັ້ງຄ່າການຄົ້ນຫາ.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… ເຊີນທາງອີເມວ, ຊອກຫາລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ອື່ນໆອີກ…
finish_setup Finish setup ສຳເລັດການຕັ້ງຄ່າ
discovery_section Discovery (%s) ການຄົ້ນພົບ (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined %d ຄົນທີ່ທ່ານຮູ້ຈັກໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມຢູ່ກ່ອນແລ້ວ
space_explore_activity_title Explore rooms ສຳຫຼວດຫ້ອງ
space_add_child_title Add rooms ເພີ່ມຫ້ອງ
leave_space Leave ອອກໄປ
space_leave_radio_buttons_title Things in this space
space_leave_radio_button_all Leave all
space_leave_radio_button_none Leave none
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການອອກຈາກ %s?
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. ທ່ານເປັນຄົນດຽວຢູ່ທີ່ນີ້. ຖ້າທ່ານອອກໄປ, ບໍ່ມີໃຜຈະສາມາດເຂົ້າຮ່ວມໃນອະນາຄົດ, ລວມທັງທ່ານ.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດເຂົ້າຮ່ວມຄືນໃໝ່ໄດ້ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າທ່ານໄດ້ຮັບເຊີນຄືນໃໝ່.
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. ທ່ານພຽງຜູ້ທີ່ເບິ່ງແຍງລະບົບພື້ນທີ່ນີ້. ການອອກຈາກລະບົບນັ້ນຫມາຍຄວາມວ່າບໍ່ມີໃຜຄວບຄຸມມັນ.
space_explore_filter_no_result_title No results found
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them.
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space ເພີ່ມຫ້ອງ ແລະພື້ນທີ່ທີ່ມີຢູ່
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms ເພີ່ມຫ້ອງທີ່ມີຢູ່
space_add_existing_spaces Add existing spaces ເພີ່ມພື້ນທີ່ທີ່ມີຢູ່
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. ເພີ່ມພື້ນທີ່ໃສ່ບ່ອນໃດກໍໄດ້ທີ່ທ່ານຈັດການ.
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. ພື້ນທີ່ເປັນວິທີໃໝ່ໃນການຈັດກຸ່ມຫ້ອງ ແລະ ຄົນ.
you_are_invited You are invited ທ່ານໄດ້ຮັບເຊີນ
Key English Lao State
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon)
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor
labs_enable_session_manager_summary Have greater visibility and control over all your sessions.
labs_enable_session_manager_title Enable new session manager
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages ເປີດໃຊ້ຂໍ້ຄວາມກະທູ້
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted ໝາຍເຫດ: ແອັບຈະຖືກເປີດຄືນໃໝ່
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline.
labs_enable_voice_broadcast_title Enable voice broadcast
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. ເພີ່ມແຖບສະເພາະສໍາລັບການແຈ້ງເຕືອນທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານໃນຫນ້າຈໍຫຼັກ.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline ເປີດໃຊ້ງານການປັດເພື່ອຕອບກັບໃນທາມລາຍ
large Large ໃຫຍ່
larger Larger ໃຫຍ່ກວ່າ
largest Largest ໃຫຍ່ທີ່ສຸດ
later Later ຕໍ່ມາ
leave_space Leave ອອກໄປ
legals_application_title ${app_name} policy ນະໂຍບາຍ ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy ນະໂຍບາຍ homeserver ຂອງທ່ານ
legals_identity_server_title Your identity server policy ນະໂຍບາຍເຊີບເວີຂອງທ່ານ
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. ເຊີບເວີນີ້ບໍ່ມີນະໂຍບາຍໃດໆ.
legals_third_party_notices Third party libraries ຫ້ອງສະຫມຸດພາກສ່ວນທີສາມ
light_theme Light Theme ຮູບແບບສີສັນແຈ້ງ
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard ສຳເນົາລິ້ງໃສ່ຄລິບບອດແລ້ວ
link_this_email_settings_link Link this email address with your account ເຊື່ອມຕໍ່ອີເມວນີ້ກັບບັນຊີຂອງທ່ານ
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s ໃນການຕັ້ງຄ່າເພື່ອຮັບຄຳເຊີນໂດຍກົງໃນ ${app_name}.
list_members Members ສະມາຊິກ
live_location_bottom_sheet_last_updated_at Updated %1$s ago
live_location_description Live location
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room.
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Leave
ອອກໄປ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
leave_space
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 2240