View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_security_application_protection_screen_title
English
Configure protection
17/200
Key English Lao State
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt ລະຫັດຜິດ, ພະຍາຍາມອີກ %dຄັ້ງ
entries %d entry %d ການລົງທະບຽນ
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! ຄໍາເຕືອນ! ຄວາມພະຍາຍາມຄັ້ງສຸດທ້າຍກ່ອນອອກຈາກລະບົບ!
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out ມີຂໍ້ຜິດພາດຫຼາຍເກີນໄປ, ທ່ານໄດ້ອອກຈາກລະບົບແລ້ວ
create_pin_title Choose a PIN for security ເລືອກ PIN ເພື່ອຄວາມປອດໄພ
create_pin_confirm_title Confirm PIN ຢືນຢັນ PIN
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. ການກວດສອບ PIN ບໍ່ສຳເລັດ, ກະລຸນາແຕະລະຫັດໃໝ່.
auth_pin_title Enter your PIN ໃສ່ PIN ຂອງທ່ານ
auth_pin_forgot Forgot PIN? ລືມ PIN ບໍ?
auth_pin_reset_title Reset PIN ຕັ້ງຄ່າ PIN ຄືນໃໝ່
auth_pin_new_pin_action New PIN ລະຫັດ PIN ໃໝ່
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. ເພື່ອຕັ້ງຄ່າລະຫັດ PIN ຂອງທ່ານ, ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່ ແລະສ້າງລະຫັດ PIN ໃໝ່.
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings.
settings_security_application_protection_title Protect access ປົກປ້ອງການເຂົ້າເຖິງ
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. ປົກປ້ອງການເຂົ້າເຖິງໂດຍໃຊ້ ລະຫັດ PIN ແລະ biometrics.
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection ຕັ້ງຄ່າການປ້ອງກັນ
settings_security_pin_code_title Enable PIN ເປີດໃຊ້ງານ PIN
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຕັ້ງຄ່າຄືນລະຫັດ PIN ຂອງທ່ານ, ແຕະ ລືມລະຫັດ PIN ເພື່ອອອກຈາກລະບົບ ແລະຕັ້ງຄ່າຄືນໃໝ່.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics ເປີດໃຊ້ biometrics
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. ເປີດໃຊ້ biometrics ສະເພາະອຸປະກອນ ເຊັ່ນ: ລາຍນິ້ວມື ແລະ ການຮັບຮູ້ໃບໜ້າ.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. ລະຫັດ PIN ເປັນວິທີດຽວທີ່ຈະປົດລັອກ ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications ສະແດງເນື້ອຫາໃນການແຈ້ງເຕືອນ
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. ສະແດງລາຍລະອຽດເຊັ່ນ: ຊື່ຫ້ອງ ແລະ ເນື້ອໃນຂໍ້ຄວາມ.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. ສະແດງສະເພາະແຕ່ຈໍານວນຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານໃນການແຈ້ງເຕືອນເທົ່ານັ້ນ.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes ຕ້ອງການລະຫັດ PIN ຫຼັງຈາກ 2 ນາທີ
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. ຕ້ອງໃຊ້ລະຫັດ PIN ຫຼັງຈາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ ${app_name}ເປັນເວລາ 2 ນາທີ.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. ຕ້ອງໃຊ້ລະຫັດ PIN ທຸກໆຄັ້ງທີ່ທ່ານເປີດ ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN ປ່ຽນລະຫັດ PIN
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN ປ່ຽນລະຫັດ PIN ປັດຈຸບັນຂອງທ່ານ
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. ບໍ່ສາມາດເປີດຫ້ອງທີ່ຖືກຫ້າມໄດ້.
Key English Lao State
settings_rageshake Rageshake Rageshake
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold ການກວດຫາ
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold ສັ່ນໂທລະສັບຂອງທ່ານເພື່ອທົດສອບເກນການກວດຫາ
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? ລຶບ ອອກບໍ%s?
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content ສະແດງຫ້ອງທີ່ມີເນື້ອຫາບໍ່ຈະແຈ້ງ
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. ສະແດງໃຫ້ເຫັນຫ້ອງທັງຫມົດໃນລະບົບຫ້ອງ, ລວມທັງຫ້ອງທີ່ມີເນື້ອຫາຊັດເຈນ.
settings_room_invitations Room invitations ການເຊີນດເຂົ້າຫ້ອງ
settings_room_upgrades Room upgrades ການຍົກລະດັບຫ້ອງ
settings_sdk_version Matrix SDK Version ສະບັບ Matrix SDK
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device ຕັ້ງຄ່າໃນອຸປະກອນນີ້
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup ຕັ້ງຄ່າການສໍາຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພຄືນໃໝ່
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. ປ້ອງກັນການສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມ & ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດໂດຍການສໍາຮອງການເຂົ້າລະຫັດຢູ່ໃນເຊີບເວິຂອງທ່ານ.
settings_secure_backup_section_title Secure Backup ການສໍາຮອງທີ່ປອດໄພ
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup ຕັ້ງຄ່າການສໍາຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພ
settings_security_and_privacy Security & Privacy ຄວາມປອດໄພ & ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection ຕັ້ງຄ່າການປ້ອງກັນ
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. ປົກປ້ອງການເຂົ້າເຖິງໂດຍໃຊ້ ລະຫັດ PIN ແລະ biometrics.
settings_security_application_protection_title Protect access ປົກປ້ອງການເຂົ້າເຖິງ
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN ປ່ຽນລະຫັດ PIN ປັດຈຸບັນຂອງທ່ານ
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN ປ່ຽນລະຫັດ PIN
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. ຕ້ອງໃຊ້ລະຫັດ PIN ທຸກໆຄັ້ງທີ່ທ່ານເປີດ ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. ຕ້ອງໃຊ້ລະຫັດ PIN ຫຼັງຈາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ ${app_name}ເປັນເວລາ 2 ນາທີ.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes ຕ້ອງການລະຫັດ PIN ຫຼັງຈາກ 2 ນາທີ
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. ສະແດງສະເພາະແຕ່ຈໍານວນຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານໃນການແຈ້ງເຕືອນເທົ່ານັ້ນ.
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. ສະແດງລາຍລະອຽດເຊັ່ນ: ຊື່ຫ້ອງ ແລະ ເນື້ອໃນຂໍ້ຄວາມ.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications ສະແດງເນື້ອຫາໃນການແຈ້ງເຕືອນ
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຕັ້ງຄ່າຄືນລະຫັດ PIN ຂອງທ່ານ, ແຕະ ລືມລະຫັດ PIN ເພື່ອອອກຈາກລະບົບ ແລະຕັ້ງຄ່າຄືນໃໝ່.
settings_security_pin_code_title Enable PIN ເປີດໃຊ້ງານ PIN

Loading…

Configure protection
ຕັ້ງຄ່າການປ້ອງກັນ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_security_application_protection_screen_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 2066