View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_open_chat
English
Open chat
14/100
Key English Lao State
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. ເຊີບເວີນີ້ລ້າສະໄໝແລ້ວ. ${app_name} ຮອງຮັບ API V2 ເທົ່ານັ້ນ.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. ການດໍາເນີນງານນີ້ບໍ່ສາມາດເຮັດໄດ້. homeserver ແມ່ນລ້າສະໄຫມ.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. ກະລຸນາກຳນົດຄ່າເຊີບເວີກ່ອນ.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. ກ່ອນອື່ນກະລຸນາຍອມຮັບເງື່ອນໄຂຂອງເຊີບເວີໃນການຕັ້ງຄ່າ.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. ເພື່ອຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ, ${app_name} ຮອງຮັບແຕ່ການສົ່ງອີເມວ ແລະ ເບີໂທລະສັບຜູ້ໃຊ້ເທົ່ານັ້ນ.
identity_server_error_binding_error The association has failed. ສະມາຄົມດັ່ງກ່າວບໍ່ສຳເລັດ.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. ບໍ່ມີການເຊື່ອມໂຍງໃນປະຈຸບັນກັບຕົວລະບຸນີ້.
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. ຍັງບໍ່ມີການຍິນຍອມຂອງຜູ້ໃຊ້.
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server homeserver ຂອງທ່ານ (%1$s) ສະເຫນີໃຫ້ນໍາໃຊ້ %2$s ສໍາລັບ ເຊີບເວີຂອງທ່ານ
identity_server_set_default_submit Use %1$s ໃຊ້ %1$s
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL ອີກທາງເລືອກ, ທ່ານສາມາດໃສ່ URL ຂອງເຊີບເວີອື່ນໆ
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server ກະລຸນາໃສ່ URL ຂອງເຊີບເວີ
identity_server_set_alternative_submit Submit ສົ່ງ
power_level_edit_title Set role ກໍານົດພາລະບົດບາດ
power_level_title Role ບົດບາດ
a11y_open_chat Open chat ເປີດການສົນທະນາ
a11y_mute_microphone Mute the microphone ປິດສຽງໄມໂຄຣໂຟນ
a11y_unmute_microphone Unmute the microphone ເປີດສຽງໄມໂຄຣໂຟນ
a11y_stop_camera Stop the camera ຢຸດກ້ອງຖ່າຍຮູບ
a11y_start_camera Start the camera ເລີ່ມກ້ອງຖ່າຍຮູບ
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup ການສຳຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພ
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. ປ້ອງກັນການສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມ & ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດໂດຍການສໍາຮອງລະຫັດຢູ່ໃນເຊີບເວີຂອງທ່ານ.
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up ຕັ້ງຄ່າ
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key ໃຊ້ກະແຈຄວາມປອດໄພ
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. ສ້າງກະແຈຄວາມປອດໄພເພື່ອເກັບຮັກສາໄວ້ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງທີ່ປອດໄພ ເຊັ່ນ: ຕົວຈັດການລະຫັດຜ່ານ ຫຼືບ່ອນປອດໄພ.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase ໃຊ້ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພ
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. ກະລຸນາໃສ່ປະໂຫຍກລັບທີ່ທ່ານຮູ້, ແລະສ້າງລະຫັດສໍາລັບການສໍາຮອງຂໍ້ມູນ.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key ບັນທຶກກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. ເກັບຮັກສາກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານໄວ້ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງທີ່ປອດໄພ, ເຊັ່ນ: ຕົວຈັດການລະຫັດຜ່ານ ຫຼືບ່ອນປອດໄພ.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase ກໍານົດປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພ
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. ກະລຸນາໃສ່ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພທີ່ທ່ານຮູ້, ໃຊ້ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມລັບຢູ່ໃນເຊີບເວີຂອງທ່ານ.
Key English Lao State
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type
a11y_device_manager_device_type_web Web
a11y_device_manager_filter Filter
a11y_error_message_not_sent Message not sent due to error ບໍ່ໄດ້ສົ່ງຂໍ້ຄວາມເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດ
a11y_error_some_message_not_sent Some messages have not been sent ບາງຂໍ້ຄວາມຍັງບໍ່ໄດ້ສົ່ງໄປ
a11y_expand_space_children Expand %s children
a11y_image Image ຮູບພາບ
a11y_import_key_from_file Import key from file ນໍາເຂົ້າລະຫັດຈາກໄຟລ໌
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom ໄປທີ່ດ້ານລຸ່ມ
a11y_location_share_locate_button Zoom to current location ຂະຫຍາຍໄປຫາສະຖານທີ່ປັດຈຸບັນ
a11y_location_share_option_pinned_icon Share this location ແບ່ງປັນສະຖານທີ່ນີ້
a11y_location_share_option_user_current_icon Share my current location ແບ່ງປັນສະຖານທີ່ປະຈຸບັນຂອງຂ້ອຍ
a11y_location_share_option_user_live_icon Share live location ແບ່ງປັນສະຖານທີ່ປັດຈຸບັນ
a11y_location_share_pin_on_map Pin of selected location on map ປັກໝຸດຂອງສະຖານທີ່ທີ່ເລືອກຢູ່ໃນແຜນທີ່
a11y_mute_microphone Mute the microphone ປິດສຽງໄມໂຄຣໂຟນ
a11y_open_chat Open chat ເປີດການສົນທະນາ
a11y_open_drawer Open the navigation drawer ເປີດຕົວນໍາທາງ
a11y_open_emoji_picker Open Emoji picker ເປີດຕົວເລືອກ Emoji
a11y_open_settings Open settings
a11y_open_spaces Open spaces list
a11y_open_widget Open widgets ເປີດ widget
a11y_pause_audio_message Pause %1$s ຢຸດ %1$s ໄວ້ຊົ່ວຄາວ
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message ຢຸດຂໍ້ຄວາມສຽງຊົ່ວຄາວ
a11y_play_audio_message Play %1$s ຫຼິ້ນ %1$s
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast
a11y_play_voice_message Play Voice Message ຫຼິ້ນຂໍ້ຄວາມສຽງ
a11y_presence_busy Busy ບໍ່ວ່າງ
a11y_presence_offline Offline ອອຟລາຍ

Loading…

Open chat
ເປີດການສົນທະນາ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_open_chat
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 2007