View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_direct_room_join_with_reason_by_you
English
You joined. Reason: %1$s
27/240
Key English Lao State
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
ການຊິງຄ໌ເບື້ອງຕົ້ນ:
ການນໍາເຂົ້າຫ້ອງຊ້າຍ
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
ການຊິງຄ໌ເບື້ອງຕົ້ນ:
ການນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນບັນຊີ
initial_sync_request_title Initial sync request ການຮ້ອງຂໍການຊິງຄ໌ເບື້ອງຕົ້ນ
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} ຕ້ອງດໍາເນີນການ cache ທີ່ຊັດເຈນເພື່ອໃຫ້ທັນສະໄຫມ, ສໍາລັບເຫດຜົນດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້:
%s

ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າຄຳສັ່ງນີ້ຈະປິດເປີດແອັບຄືນໃໝ່ ແລະ ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາຄາວໜຶ່ງ.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - ຜູ້ໃຊ້ບາງຄົນໄດ້ຖືກສົນໃຈ
event_status_sent_message Message sent ຂໍ້ຄວາມຖືກສົ່ງ
event_status_sending_message Sending message… ກຳລັງສົ່ງຂໍ້ຄວາມ…
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s ຄຳເຊີນຂອງ %1$s. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s ການເຊື້ອເຊີນຂອງທ່ານ. ເຫດຜົນ: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s ເຊີນ %2$s. ເຫດຜົນ: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s ທ່ານໄດ້ຮັບເຊີນ %1$s. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s ເຊີນທ່ານ. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງ. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s ທ່ານໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງ. ເຫດຜົນ: %1$s
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s ເຂົ້າຮ່ວມ. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s ທ່ານເຂົ້າຮ່ວມ. ເຫດຜົນ: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s ອອກຈາກຫ້ອງ. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s ທ່ານໄດ້ອອກຈາກຫ້ອງ. ເຫດຜົນ: %1$s
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s ອອກ %1$s. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s ທ່ານອອກໄປ. ເຫດຜົນ: %1$s
notice_room_reject_with_reason %1$s rejected the invitation. Reason: %2$s %1$s ປະຕິເສດຄຳເຊີນ. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_room_reject_with_reason_by_you You rejected the invitation. Reason: %1$s ທ່ານໄດ້ປະຕິເສດການເຊີນ. ເຫດຜົນ: %1$s
notice_room_remove_with_reason %1$s removed %2$s. Reason: %3$s %1$s ລຶບອອກ %2$s. ເຫດຜົນ: %3$s
notice_room_remove_with_reason_by_you You removed %1$s. Reason: %2$s ທ່ານໄດ້ລຶບ %1$s ອອກແລ້ວ. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_room_unban_with_reason %1$s unbanned %2$s. Reason: %3$s %1$s ຍົກເລີກການຫ້າມ %2$s. ເຫດຜົນ: %3$s
notice_room_unban_with_reason_by_you You unbanned %1$s. Reason: %2$s ທ່ານໄດ້ຍົກເລີກການຫ້າມ %1$s. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_room_ban_with_reason %1$s banned %2$s. Reason: %3$s %1$s ຖືກຫ້າມ %2$s. ເຫດຜົນ: %3$s
notice_room_ban_with_reason_by_you You banned %1$s. Reason: %2$s ທ່ານໄດ້ຖືກຫ້າມ %1$s. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason %1$s accepted the invitation for %2$s. Reason: %3$s %1$s ຍອມຮັບຄຳເຊີນສຳລັບ %2$s. ເຫດຜົນ: %3$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you You accepted the invitation for %1$s. Reason: %2$s ທ່ານຍອມຮັບຄຳເຊີນສຳລັບ %1$s. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s ຖອນຄຳເຊີນຂອງ %2$s. ເຫດຜົນ: %3$s
Key English Lao State
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. ອຸປະກອນຂອງຜູ້ສົ່ງບໍ່ໄດ້ສົ່ງກະແຈໃຫ້ພວກເຮົາສໍາລັບຂໍ້ຄວາມນີ້.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** ບໍ່ສາມາດຖອດລະຫັດໄດ້: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມນີ້ໄດ້
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while ກຳລັງລໍຖ້າຂໍ້ຄວາມນີ້, ອາດຈະໃຊ້ເວລາຄາວໜຶ່ງ
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. ເນື່ອງຈາກການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ, ທ່ານອາດຕ້ອງລໍຖ້າໃຫ້ຂໍ້ຄວາມຂອງຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງມາຮອດ ເພາະວ່າກະແຈການເຂົ້າລະຫັດບໍ່ຖືກສົ່ງໃຫ້ທ່ານຢ່າງຖືກຕ້ອງ.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history ກຳລັງລໍຖ້າປະຫວັດການເຂົ້າລະຫັດ
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s ໄດ້ຕັ້ງກະທູ້ສົນທະນາ
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion ທ່ານໄດ້ຕັ້ງກະທູ້ສົນທະນາ
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ແຂກເຂົ້າຮ່ວມທີ່ນີ້.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. ທ່ານໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ແຂກເຂົ້າຮ່ວມທີ່ນີ້.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s ໄດ້ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ແຂກເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງ.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. ທ່ານໄດ້ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ແຂກເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງ.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ
notice_direct_room_join_by_you You joined ທ່ານໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s ເຂົ້າຮ່ວມ. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s ທ່ານເຂົ້າຮ່ວມ. ເຫດຜົນ: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s ໄດ້ອອກຈາກຫ້ອງ
notice_direct_room_leave_by_you You left the room ທ່ານໄດ້ອອກຈາກຫ້ອງ
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s ອອກ %1$s. ເຫດຜົນ: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s ທ່ານອອກໄປ. ເຫດຜົນ: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s ເຊີນ %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s ທ່ານໄດ້ຮັບເຊີນ %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s ຖອນຄຳເຊີນສຳລັບ %2$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s ທ່ານໄດ້ຖອນຄຳເຊີນສຳລັບ %1$s ແລ້ວ
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s ຍົກລະດັບຢູ່ບ່ອນນີ້ແລ້ວ.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. ທ່ານໄດ້ຍົກລະດັບຢູ່ທີ່ນີ້.
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s ໄດ້ປ່ຽນການສະແດງຊື່ຂອງເຂົາເຈົ້າຈາກ %2$s ເປັນ %3$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s ທ່ານໄດ້ປ່ຽນການສະເເດງຊື່ຂອງທ່ານຈາກ %1$s ເປັນ %2$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s ລຶບການສະເເດງຊື່ຂອງເຂົາເຈົ້າອອກ (ມັນແມ່ນ %2$s)

Loading…

You joined. Reason: %1$s
ທ່ານເຂົ້າຮ່ວມ. ເຫດຜົນ: %1$s
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_direct_room_join_with_reason_by_you
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 159