View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

beta
English
BETA
5/100
Key English Lao State
send_suggestion_content Please write your suggestion below. ກະລຸນາຂຽນຄໍາແນະນໍາຂອງທ່ານຂ້າງລຸ່ມນີ້.
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here ອະທິບາຍຄໍາແນະນໍາຂອງທ່ານທີ່ນີ້
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent ຂອບໃຈ, ຄຳແນະນຳໄດ້ສົ່ງສຳເລັດແລ້ວ
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) ສົ່ງຄຳແນະນຳບໍ່ສຳເລັດ (%s)
beta_title_bottom_sheet_action BETA ເບຕ້າ
send_feedback_space_title Spaces feedback ຄຳຕິຊົມຂອງພື້ນທີ່
feedback Feedback ຄໍາຕິຊົມ
send_feedback_space_info You’re using a beta version of spaces. Your feedback will help inform the next versions. Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can. ທ່ານກຳລັງໃຊ້ພື້ນທີ່ເວີຊັ້ນເບຕ້າ. ຄໍາຕິຊົມຂອງທ່ານຈະຊ່ວຍແຈ້ງໃຫ້ເວີຊັ້ນຕໍ່ໄປຊາບ. ເເພລັດຟອມແລະຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງທ່ານຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ພວກເຮົາໃຊ້ຄໍາຕິຊົມຂອງທ່ານເທົ່າທີ່ພວກເຮົາສາມາດເຮັດໄດ້.
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions ທ່ານສາມາດຕິດຕໍ່ຂ້ອຍໄດ້ ຖ້າທ່ານມີຄໍາຖາມຕິດຕາມ
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent ຂໍຂອບໃຈ, ຄໍາຄຶດຄໍາເຫັນຂອງທ່ານໄດ້ຖືກສົ່ງສໍາເລັດແລ້ວ
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) ສົ່ງຄຳຕິຊົມບໍ່ສຳເລັດ (%s)
give_feedback Give Feedback ໃຫ້ຄໍາຄິດເຫັນ
give_feedback_threads Give Feedback ໃຫ້ຄໍາຄິດເຫັນ
send_feedback_threads_title Threads Beta feedback ຄວາມຄິດເຫັນຂອງກະທູ້ Beta
send_feedback_threads_info Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback! ກະທູ້ກຳລັງດຳເນີນຢູ່ພ້ອມກັບຄຸນສົມບັດໃໝ່ທີ່ກຳລັງຈະມາຮອດ ເຊັ່ນ: ການແຈ້ງເຕືອນປັບປຸງໃຫ້ດີຂຶ້ນ. ພວກເຮົາຢາກໄດ້ຍິນຄໍາຕິຊົມຂອງທ່ານ!
beta BETA ເບຕ້າ
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline ສະແດງເຫດການທີ່ເຊື່ອງໄວ້ໃນທາມລາຍ
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms ສະແດງປະຫວັດຄົບຖ້ວນຢູ່ໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້
bottom_action_people_x Direct Messages ຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງ
send_file_step_idle Waiting… ກຳລັງລໍຖ້າ…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… ກຳລັງເຂົ້າລະຫັດຮູບຕົວຢ່າງ…
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) ກຳລັງສົ່ງຮູບຕົວຢ່າງ (%1$s / %2$s)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… ກຳລັງເຂົ້າລະຫັດໄຟລ໌…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) ກຳລັງສົ່ງໄຟລ໌ (%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… ກຳລັງບີບອັດຮູບ…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% ກຳລັງບີບອັດວິດີໂອ %d%%
downloaded_file File %1$s has been downloaded! ໄຟລ໌ %1$s ຖືກດາວໂຫຼດແລ້ວ!
edited_suffix (edited) (ດັດແກ້ແລ້ວ)
message_edits Message Edits ການແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມ
no_message_edits_found No edits found ບໍ່ພົບການແກ້ໄຂ
room_filtering_filter_hint Filter conversations… ກັ່ນຕອງການສົນທະນາ…
Key English Lao State
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. ເພື່ອຕັ້ງຄ່າລະຫັດ PIN ຂອງທ່ານ, ທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່ ແລະສ້າງລະຫັດ PIN ໃໝ່.
auth_pin_reset_title Reset PIN ຕັ້ງຄ່າ PIN ຄືນໃໝ່
auth_pin_title Enter your PIN ໃສ່ PIN ຂອງທ່ານ
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot homeserver ນີ້ຕ້ອງການໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານບໍ່ແມ່ນຫຸ່ນຍົນ
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email ການກວດສອບທີ່ຢູ່ອີເມວບໍ່ສຳເລັດ: ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານໄດ້ກົດໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ໃນອີເມວ
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox
auth_submit Submit ສົ່ງ
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… ສະແດງສະເພາະຜົນໄດ້ຮັບທຳອິດ, ພິມຕົວອັກສອນເພີ່ມເຕີມ…
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier ບໍ່ສາມາດຊອກຫາ homeserver ທີ່ຖືກຕ້ອງໄດ້. ກະລຸນາກວດເບິ່ງຕົວລະບຸຂອງທ່ານ
avatar Avatar ຮູບແທນຕົວ
avatar_of_room Avatar of room %1$s
avatar_of_space Avatar of space %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s
backup Back up ສຳຮອງ
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything ລືມ ຫຼື ສູນເສຍຕົວເລືອກການກູ້ຂໍ້ມູນທັງໝົດບໍ?ຕັ້ງຄ່າຄືນທຸກຢ່າງ
beta BETA ເບຕ້າ
beta_title_bottom_sheet_action BETA ເບຕ້າ
black_theme Black Theme ຮູບແບບຫົວຂໍ້ສີດໍາ
block_user IGNORE USER ບໍ່ສົນໃຈຜູ້ໃຊ້
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
ຖ້າທ່ານຍົກເລີກຕອນນີ້, ທ່ານອາດຈະສູນເສຍຂໍ້ຄວາມ & ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດ ຖ້າຫາກທ່ານສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງທ່ານ.

ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດຕັ້ງຄ່າການສໍາຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພ & ຈັດການກະແຈຂອງທ່ານໃນການຕັ້ງຄ່າ.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe ພິມອອກ ແລະ ເກັບຮັກສາໄວ້ບ່ອນທີ່ປອດໄພ
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key ກໍານົດລະຫັດເລີ່ມຕົ້ນ SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys ການເຜີຍແຜ່ລະຫັດທີ່ສ້າງຂຶ້ນ
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup ການຕັ້ງຄ່າສໍາຮອງຂໍ້ມູນກະແຈ
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase ກຳລັງສ້າງກະແຈທີ່ປອດໄພຈາກປະໂຫຍກລະຫັດຄວາມປອດໄພ
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key ກຳລັງຊິ້ງລະຫັດຫຼັກ
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key ການຊິ້ງຂໍ້ມູນລະຫັດດ້ວຍຕົນເອງ
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key ກຳລັງຊິ້ງລະຫັດຜູ້ໃຊ້
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage ສຳເນົາໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຄລາວສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive ບັນທຶກມັນໄວ້ໃນກະແຈ USB ຫຼື ໄດຣຟ໌ສຳຮອງ
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

BETA
ເບຕ້າ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
beta
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 1292