View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

passphrase_empty_error_message
English
Please enter a passphrase
18/250
Key English Lao State
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. homeserver ນີ້ ມີຊັບພະຍາກເກີນຂີດຈຳກັດໃດໜຶ່ງ.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. homeserver ນີ້ຮອດຂີດຈຳກັດຜູ້ໃຊ້ລາຍເດືອນຂອງມັນແລ້ວ ດັ່ງນັ້ນ <b>ຜູ້ໃຊ້ບາງຄົນຈະບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. homeserver ນີ້ຮອດຂີດຈຳກັດຜູ້ໃຊ້ປະຈຳເດືອນແລ້ວ.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. ກະລຸນາ %s ເພື່ອເພີ່ມຂີດຈຳກັດນີ້.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. ກະລຸນາ %s ເພື່ອສືບຕໍ່ໃຊ້ບໍລິການນີ້.
unknown_error Sorry, an error occurred ຂໍອະໄພ, ເກີດຄວາມຜິດພາດຂຶ້ນ
merged_events_expand expand ຂະຫຍາຍ
merged_events_collapse collapse ຫຼຸດລົງ
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
x_plus +%d %d+
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. ບໍ່ພົບ Google Play Services APK ທີ່ຖືກຕ້ອງ. ການແຈ້ງເຕືອນອາດຈະບໍ່ໃຊ້ງານຢ່າງຖືກຕ້ອງ.
passphrase_create_passphrase Create passphrase ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase ຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານ
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase ໃສ່ລະຫັດຜ່ານ
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match ລະຫັດຜ່ານບໍ່ກົງກັນ
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຜ່ານ
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak ປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານອ່ອນເກີນໄປ
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. ກະລຸນາລຶບລະຫັດຜ່ານຖ້າທ່ານຕ້ອງການ ${app_name} ເພື່ອສ້າງລະຫັດການກູ້ຂໍ້ມູນ.
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages ຂໍ້ຄວາມເຂົ້າລະຫັດບໍ່ເຄີຍສູນເສຍ
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
ຂໍ້ຄວາມຢູ່ໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ແມ່ນປອດໄພດ້ວຍການເຂົ້າລະຫັດແບບຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ. ພຽງແຕ່ທ່ານ ແລະຜູ້ຮັບເທົ່ານັ້ນທີ່ມີກະແຈເພື່ອອ່ານຂໍ້ຄວາມເຫຼົ່ານີ້.

ສຳຮອງຂໍ້ມູນກະແຈຂອງທ່ານຢ່າງປອດໄພເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສູນເສຍພວກມັນ.
keys_backup_setup Start using Key Backup ເລີ່ມຕົ້ນການນໍາໃຊ້ການສໍາຮອງຂໍ້ມູນກະແຈ
keys_backup_setup_step1_advanced (Advanced) (ຂັ້ນສູງ)
keys_backup_setup_step1_manual_export Manually export keys ສົ່ງອອກກະແຈດ້ວຍຕົນເອງ
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. ຮັບປະກັນການສຳຮອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານດ້ວຍລະຫັດຜ່ານ.
keys_backup_setup_step2_text_description We’ll store an encrypted copy of your keys on your homeserver. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.

For maximum security, this should be different from your account password.
ພວກເຮົາຈະເກັບສຳເນົາລະຫັດທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຢູ່ໃນເຊີບເວີຂອງທ່ານ. ປົກປ້ອງການສຳຮອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານດ້ວຍປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານເພື່ອຮັກສາມັນໃຫ້ປອດໄພ.

ເພື່ອຄວາມປອດໄພສູງສຸດ, ອັນນີ້ຄວນຈະແຕກຕ່າງຈາກລະຫັດຜ່ານບັນຊີຂອງທ່ານ.
keys_backup_setup_step2_button_title Set Passphrase ກຳນົດລະຫັດຜ່ານ
keys_backup_setup_creating_backup Creating Backup ການສ້າງສໍາຮອງຂໍ້ມູນ
keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative Or, secure your backup with a Recovery Key, saving it somewhere safe. ຫຼື, ຮັບປະກັນການສຳຮອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານດ້ວຍກະແຈການກູ້ຂໍ້ມູນ, ບັນທຶກມັນໄວ້ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງທີ່ປອດໄພ.
keys_backup_setup_step2_skip_button_title (Advanced) Set up with Recovery Key (ຂັ້ນສູງ) ຕັ້ງຄ່າດ້ວຍລະຫັດການກູ້ຂໍ້ມູນ
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! ຄວາມສໍາເລັດ !
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. ກະແຈຂອງທ່ານກຳລັງຖືກສຳຮອງໄວ້.
Key English Lao State
open_poll_option_title Open poll ເປີດແບບສຳຫຼວດ
open_settings Open Settings ເປີດການຕັ້ງຄ່າ
open_terms_of Open terms of %s ເປີດເງື່ອນໄຂຂອງ %s
option_always_ask Always ask ຖາມທຸກຄັ້ງ
option_send_files Send files ສົ່ງໄຟລ໌
option_send_sticker Send sticker ສົ່ງສະຕິກເກີ
option_send_voice Send voice ສົ່ງສຽງ
option_take_photo Take photo ຖ່າຍຮູບ
option_take_photo_video Take photo or video ຖ່າຍຮູບ ຫຼືວິດີໂອ
option_take_video Take video ເອົາວິດີໂອ
or or ຫຼື
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client ຫຼື ລູກຄ້າ Matrix ທີ່ສາມາດcross-signing ໄດ້
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know ພື້ນທີ່ ຫຼືຫ້ອງອື່ນໆທີ່ທ່ານອາດບໍ່ຮູ້
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase ຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານ
passphrase_create_passphrase Create passphrase ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຜ່ານ
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase ໃສ່ລະຫັດຜ່ານ
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match ລະຫັດຜ່ານບໍ່ກົງກັນ
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak ປະໂຫຍກລະຫັດຜ່ານອ່ອນເກີນໄປ
permalink Permalink ລິ້ງຖາວອນ
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed ລິ້ງ matrix.to ຂອງທ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. ເພື່ອສະແກນລະຫັດ QR, ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບ.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} ຕ້ອງການການອະນຸຍາດເພື່ອເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບ ແລະໄມໂຄຣໂຟນຂອງທ່ານເພື່ອໂທວິດີໂອ.

ກະລຸນາອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງໃນpop-ups ຖັດໄປເພື່ອໃຫ້ສາມາດໂທອອກໄດ້.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} ຕ້ອງການການອະນຸຍາດເພື່ອເຂົ້າເຖິງໄມໂຄຣໂຟນຂອງທ່ານເພື່ອປະຕິບັດການໂທສຽງ.
permissions_rationale_popup_title Information ຂໍ້ມູນ
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix ຄົ້ນຫາລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ໃນ Matrix
pill_message_from_unknown_user Message

Loading…

Please enter a passphrase
ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຜ່ານ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
passphrase_empty_error_message
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 1099