View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_spaces_you_can_change_later
English
You can change this later
0/250
Key English Korean State
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version
event_status_a11y_sending Sending
event_status_a11y_sent Sent
event_status_a11y_failed Failed
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room?
public_space Public space
private_space Private space
add_space Add space
your_public_space Your public space
your_private_space Your private space
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with?
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s.
create_spaces_just_me Just me
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates
space_type_public Public
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities
space_type_private Private
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams
activity_create_space_title Create a space
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point.
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point.
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue.
Key English Korean State
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later.
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite.
create_spaces_just_me Just me
create_spaces_loading_message Creating Space…
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s.
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates
create_spaces_room_private_header What things are you working on?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later
create_space_topic_hint Description 설명
creating_direct_room Creating room… 방 만드는 중…
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh.
crosssigning_verify_after_update App updated
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text
crosssigning_verify_session Verify login
crosssigning_verify_this_session Verify this device
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender
dark_theme Dark Theme 어두운 테마
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
이것으로 계정은 영구적으로 사용할 수 없게 됩니다. 로그인할 수 없고 누구도 같은 사용자 ID로 다시 등록할 수 없게 됩니다. 이 계정으로 참가한 모든 방에서 떠나게 되고, ID 서버의 계정 세부 사항도 삭제됩니다. <b>이 행동은 돌이킬 수 없습니다</b>.

계정을 비활성화해도 <b>기본적으로 보낸 메시지를 잊지 않습니다</b>. 메시지를 잊기를 원한다면, 아래 상자를 선택하세요.

Matrix의 메시지 가시성은 이메일과 유사합니다. 우리가 메시지를 잊는 것은 보낸 메시지가 모든 새 사용자 혹은 등록하지 않은 사용자와 공유하지 않는다는 것입니다, 하지만 이 메시지에 접근한 등록된 사용자는 이 사본으로 여전히 접근할 수 있을 것입니다.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Not translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_spaces_you_can_change_later
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 2189