View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Title for category in the settings which affect the behavior of the message editor (ex: enable Markdown, send typing notification, etc.)
settings_category_composer
English
Message editor
0/140
Key English Korean State
room_member_power_level_invites Invites
room_member_power_level_users Users
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s
room_member_open_or_create_dm Direct message
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s'
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s'
unignore Unignore 차단 해제
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow
settings_category_timeline Timeline 타임라인
settings_category_composer Message editor
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
Key English Korean State
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery 배터리에 최적화됨
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name}은 기기의 제한된 자원 (배터리)을 유지하기 위해 백그라운드에서 동기화합니다.
기기 자원 상태에 따라 운영체제에 의해 동기화는 지연될 수 있습니다.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync 백그라운드 동기화 없음
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. 앱이 백그라운드에 있을 때 수신 메시지의 알림을 받지 않습니다.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time 실시간으로 최적화됨
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name}은 (설정할 수 있는) 특정 시간에 주기적으로 백그라운드에거 동기화됩니다.
이는 라디오와 배터리 사용에 영향을 주며 ${app_name}이 이벤트를 수신하고 있는 상태라는 알림이 영구적으로 표시됩니다.
settings_background_sync Background synchronization 백그라운드 동기화
settings_call_category Calls 전화
settings_call_invitations Call invitations 전화 초대
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications 전화 알림 설정
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: 전화에 사용할 벨소리를 선택하세요:
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone 수신 전화 벨소리
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls 수신 전화에 ${app_name} 기본 벨소리를 사용합니다
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call
settings_category_composer Message editor
settings_category_room_directory Room directory
settings_category_timeline Timeline 타임라인
settings_change_password Change password 비밀번호 변경
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉
settings_chat_effects_title Show chat effects
settings_clear_cache Clear cache 캐시 지우기
settings_clear_media_cache Clear media cache 미디어 캐시 지우기
settings_contact Local contacts 로컬 연락처
settings_contacts_app_permission Contacts permission 연락처 권한
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country 국제전화 나라 번호
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name 내 표시 이름이 들어있는 메시지
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name 내 사용자 이름이 들어있는 메시지
settings_copyright Copyright 저작권
settings_cryptography Cryptography 암호화

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_category_composer
Source string comment
Title for category in the settings which affect the behavior of the message editor (ex: enable Markdown, send typing notification, etc.)
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 1748