View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_terms_not_accepted
English
Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver.
28/800
Key English Korean State
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info?
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL 새 ID 서버를 입력
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server ID 서버에 연결할 수 없음
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url ID 서버 URL을 입력해주세요
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services ID 서버가 서비스 약관이 없습니다
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service 선택한 ID 서버가 서비스 약관이 없습니다. 서비스의 소유자를 신뢰하는 경우에만 계속하세요
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. %s(으)로 문자 메시지를 보냈습니다. 문자에 있는 확인 코드를 입력해주세요.
settings_text_message_sent_hint Code
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. 현재 이메일 주소나 전화번호를 ID 서버 %1$s와 공유하고 있습니다. 공유하기를 중지하려면 %2$s(으)로 다시 연결해야 합니다.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. ID 서버 (%s)의 서비스 약관에 동의하면 다른 사용자가 당신을 이메일 주소나 전화번호로 찾을 수 있게 됩니다.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. 상세 로그 켜기.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. 상세 로그는 분노의 흔들기를 보낼 때 더 많은 로그를 제공해서 개발자에게 도움을 줍니다. 이 설정을 켜도 애플리케이션은 메시지 내용이나 다른 개인 정보를 기록하지 않습니다.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. 홈서버의 이용 약관에 동의한 후 다시 시도해주세요.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. 서버의 응답 시간이 지연되고 있습니다. 연결 상태가 좋지 않거나 서버에서 오류가 발생했을지도 모릅니다. 나중에 다시 시도해주세요.
send_attachment Send attachment 첨부 파일 보내기
a11y_open_drawer Open the navigation drawer 내비게이션 서랍 열기
a11y_create_menu_open Open the create room menu 방 만들기 메뉴 열기
a11y_create_menu_close Close the create room menu… 방 만들기 메뉴 닫기…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation 새 다이렉트 대화 만들기
a11y_create_message Create a new conversation or room
a11y_create_room Create a new room 새 방 만들기
a11y_open_spaces Open spaces list
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner 키 백업 배너 닫기
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom 맨 아래로 건너뛰기
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s님, %2$s님 그리고 %3$s님이 읽음
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s님 그리고 %2$s님이 읽음
one_user_read %s read %s님이 읽음
Key English Korean State
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. 사용자 이름을 입력하세요.
error_empty_field_your_password Please enter your password. 비밀번호를 입력하세요.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data 공유 데이터를 처리할 수 없음
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) 죄송합니다, Jitsi로 회의 전화는 오래된 기기에서 지원하지 않습니다 (안드로이드 OS가 6.0 이하인 기기)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. 서버의 응답 시간이 지연되고 있습니다. 연결 상태가 좋지 않거나 서버에서 오류가 발생했을지도 모릅니다. 나중에 다시 시도해주세요.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. 죄송합니다, 이 작업을 완료하기 위한 외부 애플리케이션이 없습니다.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. 네트워크 없음. 인터넷 연결 상태를 확인하세요.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from.
error_saving_media_file Could not save media file
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. 홈서버의 이용 약관에 동의한 후 다시 시도해주세요.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? 다른 홈서버로 연결을 시도합니다. 로그아웃하겠습니까?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_terms_not_accepted
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 1365