View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

view_in_room
English
View In Room
0/120
Key English Korean State
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm 알고리즘
keys_backup_info_title_signature Signature 서명
sas_verified Verified! 확인되었습니다!
sas_got_it Got it 알겠습니다
sas_incoming_request_notif_title Verification Request 확인 요청
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s님이 당신의 기기를 확인하고 싶습니다
sas_error_unknown Unknown Error 알 수 없는 오류
identity_server_not_defined You are not using any identity server ID 서버를 사용하고 있지 않습니다
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? 다른 홈서버로 연결을 시도합니다. 로그아웃하겠습니까?
edit Edit 편집
editing Editing
reply Reply 답장
replying_to Replying to %s
quoting Quoting
reply_in_thread Reply in thread
view_in_room View In Room
global_retry Retry 다시 시도
send_you_invite Sent you an invitation 초대장을 보냈습니다
invited_by Invited by %s %s 님이 초대했습니다
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! 모두 읽었습니다!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages 더 이상 읽지 않은 메시지가 없습니다
room_list_people_empty_title Conversations 대화
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. 다이렉트 메시지 대화가 여기에 표시됩니다.
room_list_rooms_empty_title Rooms
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. 방이 여기 표시됩니다.
room_list_filter_all All
room_list_filter_unreads Unreads
room_list_filter_favourites Favorites
room_list_filter_people People
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions 리액션
message_add_reaction Add Reaction 리액션 추가
Key English Korean State
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… 영상 통화 진행 중…
video_call_with_participant Video call with %s
video_meeting Start video meeting 화상회의 시작
view_decrypted_source View Decrypted Source 복호화된 소스 보기
view_in_room View In Room
view_source View Source 소스 보기
voice_broadcast_buffering Buffering…
voice_broadcast_live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes?
warning_unsaved_change_discard Discard changes
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? 이 방에서 위젯을 삭제하겠습니까?

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
view_in_room
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 1196