View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Keep the label as small as possible
share_without_verifying_short_label
English
Share
2/100
Key English Korean State
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. 요청에 user_id가 없습니다.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. 방 %s이(가) 보이지 않습니다.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. 필수 매개 변수가 없습니다.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Matrix 앱 추가
room_manage_integrations Manage Integrations
room_no_active_widgets No active widgets
settings_labs_native_camera Use native camera 기본 카메라 사용
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. 맞춤 카메라 화면 대신 시스템 카메라를 실행합니다.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. 계속 하려면 이 서비스 약관에 동의해야 합니다.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. 새 기기 '%s'을(를) 추가했습니다, 여기에는 암호화 키가 필요합니다.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
새 기기에는 암호화 키가 필요합니다.
기기 이름: %1$s
마지막으로 본 순간: %2$s
다른 기기에서 로그인하지 않았다면, 이 요청을 무시하세요.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. 확인되지 않은 기기 '%s'이(가) 암호화 키를 요청했습니다.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
확인되지 않은 기기가 암호화 키를 요청했습니다.
기기 이름: %1$s
마지막으로 본 순간: %2$s
다른 기기에서 로그인하지 않았다면, 이 요청을 무시하세요.
start_verification Start verification 확인 시작
share_without_verifying_short_label Share 공유
key_share_request Key Share Request 키 공유 요청
ignore_request_short_label Ignore 무시
command_error Command error 명령어 오류
unrecognized_command Unrecognized command: %s 인식할 수 없는 명령어: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. "%s" 명령어는 더 많은 매개 변수가 필요하거나, 일부 매개 변수가 옳지 않습니다.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads.
command_description_emote Displays action 활동 표시하기
command_description_ban_user Bans user with given id 주어진 ID로 사용자 출입 금지하기
command_description_unban_user Unbans user with given id 주어진 ID로 사용자 출입 금지 풀기
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you 사용자를 차단하고, 차단한 사용자의 모든 메시지를 숨깁니다
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward 차단을 해제하고, 차단 해제한 사용자의 메시지를 다시 표시합니다
command_description_op_user Define the power level of a user 사용자의 권한 등급 정의하기
command_description_deop_user Deops user with given id 주어진 ID로 사용자 강등하기
command_description_room_name Sets the room name
command_description_invite_user Invites user with given id to current room 주어진 ID 현재 방에 사용자 초대하기
Key English Korean State
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. 시스템 설정.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
FCM 토큰을 홈서버에 등록 실패:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token 등록 토큰
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. FCM 토큰이 성공적으로 홈서버에 등록되었습니다.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration 토큰 등록
settings_troubleshoot_title Troubleshoot
settings_unignore_user Show all messages from %s? %s님의 모든 메시지를 표시하시겠습니까?

이 동작은 앱을 다시 시작하고 일정 시간이 걸릴 수 있습니다.
settings_user_interface User interface 사용자 인터페이스
settings_user_settings User settings 사용자 설정
settings_version Version 버전
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user 사용자가 언급할 때 진동
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded
share_by_text Share by text
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share 공유
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out!
show_advanced Show advanced
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
signed_out_submit Sign in again
signed_out_title You’re signed out
sign_out_anyway Sign out anyway
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… 키 백업 중…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages 암호화된 메시지를 원하지 않습니다
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. 키 백업이 진행 중입니다. 지금 로그아웃하면 암호화된 메시지에 접근할 수 없습니다.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. 암호화된 메시지에 대한 접근을 읽지 않도록 모든 장치에서 보안 키 백업이 활성화되어 있어야 합니다.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now 지금 로그아웃하면 암호화된 메세지가 사라집니다
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. 로그아웃하기 전에 키를 백업하지 않으면 암호화된 메시지에 접근할 수 없습니다.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
share_without_verifying_short_label
Source string comment
Keep the label as small as possible
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 1025