View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

topic_prefix
English
Topic:
8/100
Key English Kabyle State
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
encryption_not_enabled Encryption not enabled Awgelhen ur yermid ara
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Awgelhen yettusqedcen deg texxamt-a ur yettusefrak ara
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s yerna taxxamt syen iswel-itt.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Aql-ak·akem terniḍ, tsewleḍ taxxamt.
direct_room_created_summary_item %s joined.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Terniḍ.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about.
add_a_topic_link_text Add a topic Rnu asentel
topic_prefix Topic: Asentel:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Qrib ad tawḍeḍ! Wissen ma yella ibenk-nniḍen kifkif aɣar i d-yeskanay?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Qrib ad tawḍeḍ! Deg uṛaǧu n usentem…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Ittraju %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Aktar n tsura ur yeddi ara
settings_notification_configuration Notifications configuration Aswel n yilɣa
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Tifrat n wugur
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Yuzen izen d aḍris aččuran war ma isegza-t s tukksa n tecreḍt
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Isem n useqdac d/neɣ awal uffir d arameɣtu. Awal uffir yettwaskecmen yebda neɣ yekfa s tallunt, ma ulac aɣilif senqed-it.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Amiḍan-a yettuḥbes.
room_message_placeholder Message… Izen…
upgrade_security Encryption upgrade available Yella uleqqem n uwgelhen
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Senqed iman-ik•im d wiyaḍ akken ad qqimen yidiwenniyen-ik•im d iɣellsanen
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Sekcem %s inek·inem i wakken ad tkemmleḍ
use_file Use File Afaylu n useqdac
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Tasarut n tririt mačči d tameɣtut
Key English Kabyle State
title_activity_bug_report Bug report Aneqqis n wabug
title_activity_choose_sticker Send a sticker Azen astiker
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Tisedmirin
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Aḥraz n tsarut n useqdac
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Aḥraz n tsarut
title_activity_settings Settings Iɣewwaren
tooltip_attachment_contact Open contacts
tooltip_attachment_file Upload file
tooltip_attachment_gallery Send images and videos
tooltip_attachment_location Share location
tooltip_attachment_photo Open camera
tooltip_attachment_poll Create poll
tooltip_attachment_sticker Send sticker
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Aṭas n tuccḍiwin, telliḍ teffɣeḍ seg tuqqna
topic_prefix Topic: Asentel:
trusted Trusted Yettwattkal
two 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s d %3$d d tɣuri-nniḍen
two_users_read %1$s and %2$s read Taɣuri n %1$s d %2$s
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted
unable_to_send_message Unable to send message Tuzna n yizen d tawezɣit
unencrypted Unencrypted Ur yettwawgelhen ara
unexpected_error Unexpected error Tuccḍa u nettwarǧa ara
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications
unignore Unignore Ur yettwazgel ara
universal_link_malformed The link was malformed Aseɣwen ur yemsil ara akken iwata
unknown_error Sorry, an error occurred Nesḥassef, tella-d tuccḍa

Loading…

Topic:
Asentel:
3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Trailing space

Source and translation do not both end with a space

Fix string

Reset

Mismatched colon

Source and translation do not both end with a colon

Reset

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
topic_prefix
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 1890