View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

ssl_logout_account
English
Logout
6/100
Key English Kabyle State
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Tegtin n useqdac ad t-isuffeɣ seg texxamt-a rnu ur as-yettɛemmid ara ad yettekki tikkelt-nniḍen.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Tukksa n tigtin i useqdac ad t-teǧǧ ad ittekki deg texxamt tikkelt-nniḍen.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s la yettaru…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s la ttarun…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s d wiyaḍ la ttarun…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Ur tesεiḍ ara tasiregt ad d-tsuffɣeḍ deg texxamt-a
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
room_new_messages_notification %d new message %d Izen amaynut
ssl_trust Trust Ittkel
ssl_do_not_trust Do not trust Ur ttkal ara
ssl_logout_account Logout Tuffɣa
ssl_remain_offline Ignore Ttu
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Adsil umḍin (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. D awezɣi ad nsenqed timagit n uqeddac agemmaḍ.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Aya yebɣa ad d-yini yellawin d ugur i tikli-inek·inem s yir udem, neɣ tiliɣri-inek·inem ur yettkil ara ɣef uselkin i as-imudd uqeddac anmeggag.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Ma yella anedbal n uqeddac yenna-d belli aya yettuau, ẓer ma yella adsil umḍin ddaw yemṣada d udsil umḍin i d-mudden nutni.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Aselken yettubeddel deg ubdil n win yettwamanen deg tiliɣri-inek·inem. Aya MAČČI D AYEN IGERRZEN. Issefk UR TETTAQBALEḌ ARA aselkin-a amaynut.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Aselkin yettwabeddel seg win yettwamanen ɣer win ur nettwaman ara. Ahat aqeddac iɛawed-d aselkin-ines. Nermes anedbal n uqeddac ɣef udsil umḍin yetturaǧun.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Ur qebbel ara aselkin alamma isuffeɣ-d unedbal n uqeddac adsil umḍin yemṣadan d win yellan ddaw-a.
room_settings_permissions_title Room permissions Tisirag n texxamt
space_settings_permissions_title Space permissions
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room.
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space.
room_permissions_title Permissions Tisirag
room_permissions_notice Select the roles required to change various parts of the room
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space
Key English Kabyle State
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet
space_suggested Suggested
spaces_which_can_access Spaces which can access
space_type_private Private
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams
space_type_public Public
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room
spoiler Spoiler Arewway
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Ma yella anedbal n uqeddac yenna-d belli aya yettuau, ẓer ma yella adsil umḍin ddaw yemṣada d udsil umḍin i d-mudden nutni.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Aya yebɣa ad d-yini yellawin d ugur i tikli-inek·inem s yir udem, neɣ tiliɣri-inek·inem ur yettkil ara ɣef uselkin i as-imudd uqeddac anmeggag.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. D awezɣi ad nsenqed timagit n uqeddac agemmaḍ.
ssl_do_not_trust Do not trust Ur ttkal ara
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Aselkin yettwabeddel seg win yettwamanen ɣer win ur nettwaman ara. Ahat aqeddac iɛawed-d aselkin-ines. Nermes anedbal n uqeddac ɣef udsil umḍin yetturaǧun.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Adsil umḍin (%s):
ssl_logout_account Logout Tuffɣa
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Ur qebbel ara aselkin alamma isuffeɣ-d unedbal n uqeddac adsil umḍin yemṣadan d win yellan ddaw-a.
ssl_remain_offline Ignore Ttu
ssl_trust Trust Ittkel
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Aselken yettubeddel deg ubdil n win yettwamanen deg tiliɣri-inek·inem. Aya MAČČI D AYEN IGERRZEN. Issefk UR TETTAQBALEḌ ARA aselkin-a amaynut.
start_chat Start Chat
start_chatting Start Chatting Bdu asqerdec
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
start_verification Start verification Bdu asenqed
start_video_call Start Video Call Yebda usiwel s tvidyut
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Tebɣiḍ s tidet ad tebduḍ asiwel s tvidyut?
start_voice_call Start Voice Call Yebda usiwel s taɣect
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Tebɣiḍ s tidet ad tebduḍ asiwel s taɣect?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting?

Loading…

Logout
Tuffɣa
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ssl_logout_account
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 519