View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

start_voice_call_prompt_msg
English
Are you sure that you want to start a voice call?
41/490
Key English Kabyle State
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Akka d-yettban tetthuzzuḍ tiliɣri s lxiq. Tebɣiḍ ad teldiḍ agdil i tuzna n wabug?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Asnas yerreẓ tikkelt-nni taneggarut. Tebɣiḍ ad teldiḍ agdil n uneqqis n truẓi?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Zelzel reffu i tuzna n wabug
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Yettwazen uneqqis n wabug akken iwata
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Ur nessaweḍ ara ad nazen aneqqis n wabug (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Asfari (%s%%)
join_room Join Room Rnu ɣer texxamt
username Username Isem n useqdac
logout Sign out Ffeɣ seg tuqqna
hs_url Homeserver URL URL n uqeddac agejdan
hs_client_url Homeserver API URL
search Search Nadi
start_voice_call Start Voice Call Yebda usiwel s taɣect
start_video_call Start Video Call Yebda usiwel s tvidyut
option_send_voice Send voice Azen s taɣuct
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Tebɣiḍ s tidet ad tebduḍ asiwel s taɣect?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Tebɣiḍ s tidet ad tebduḍ asiwel s tvidyut?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed Asiwel s ${app_name} ur yeddi ara
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Asenker n tuqqna deg wakud ilaw ur yeddi ara.
Ma ulac aɣilif suter deg unebdal n uqeddac-iim agejdan ad yeswel aqeddac TURN i wakken ad qeɛden isawalen.
call_select_sound_device Select Sound Device Fren ibenk n yimesli
sound_device_phone Phone Tiliɣri
sound_device_speaker Speaker Amennay
sound_device_headset Headset Kask
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Kask war tinelwa
call_switch_camera Switch Camera Beddel takamiṛat
call_camera_front Front N sdat
call_camera_back Back Uɣal ɣer deffir
call_format_turn_hd_off Turn HD off Sens HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on Rmed HD
call_start_screen_sharing Share screen
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing
Key English Kabyle State
ssl_do_not_trust Do not trust Ur ttkal ara
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Aselkin yettwabeddel seg win yettwamanen ɣer win ur nettwaman ara. Ahat aqeddac iɛawed-d aselkin-ines. Nermes anedbal n uqeddac ɣef udsil umḍin yetturaǧun.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Adsil umḍin (%s):
ssl_logout_account Logout Tuffɣa
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Ur qebbel ara aselkin alamma isuffeɣ-d unedbal n uqeddac adsil umḍin yemṣadan d win yellan ddaw-a.
ssl_remain_offline Ignore Ttu
ssl_trust Trust Ittkel
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Aselken yettubeddel deg ubdil n win yettwamanen deg tiliɣri-inek·inem. Aya MAČČI D AYEN IGERRZEN. Issefk UR TETTAQBALEḌ ARA aselkin-a amaynut.
start_chat Start Chat
start_chatting Start Chatting Bdu asqerdec
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
start_verification Start verification Bdu asenqed
start_video_call Start Video Call Yebda usiwel s tvidyut
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Tebɣiḍ s tidet ad tebduḍ asiwel s tvidyut?
start_voice_call Start Voice Call Yebda usiwel s taɣect
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Tebɣiḍ s tidet ad tebduḍ asiwel s taɣect?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting?
suggested_header Suggested Rooms
system_alerts_header System Alerts Ilɣa n unagraw
system_theme System Default Am unagraw
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Ili-k tettwafeḍ sɣur wiyaḍ
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Seqdec abuḍen, tileggiyin, iwiǧiten d yikemmusen n yistikar
terms_of_service Terms of Service Tiwtilin n useqdec
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation.

Loading…

Are you sure that you want to start a voice call?
Tebɣiḍ s tidet ad tebduḍ asiwel s taɣect?
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
start_voice_call_prompt_msg
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 380