View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

video_meeting
English
Start video meeting
22/190
Key English Kabyle State
none None Ula yiwen
report_content Report Content Agbur n uneqqis
start_chatting Start Chatting Bdu asqerdec
spaces Spaces
time_unit_hour_short h
time_unit_minute_short min
time_unit_second_short sec
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission.
missing_permissions_title Missing permissions
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Ur tesεiḍ ara tisirag ad tebduḍ asireg s usiwel deg texxamt-a
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Ur tesεiḍ ara azref ad tebduḍ asarag s tilifun
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Ur tesɛiḍ ara tasiregt ad tebduḍ asiwel deg texxamt-a
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Ur tesεiḍ ara azref ad tesiwleḍ
video_meeting Start video meeting Bdu timlilit s tvidyut
audio_meeting Start audio meeting Bdu timlilit tameslawt
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Timlilit s useqdec n tsertiyin n tɣellist d tsiregt n Jitsi. Medden akk i yellan deg texxamt ad ẓren tinubga i tmerniwt mi ara d-teḍru temlilit.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Ur tezmireḍ ara ad tesɛeddiḍ asiwel i yima-ik•im
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Ur tezmireḍ ara ad tesɛeddiḍ asiwel i yiman-ik•im, rǧu ad qeblen yimettekkiyen tinubga
failed_to_add_widget Failed to add widget Timerniwt n uwiǧit ur teddi ara
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Tukksa n uwiǧit ur teddi ara
or or neɣ
done Done Immed
call_notification_answer Accept Qbel
call_notification_reject Decline Agwi
call_notification_hangup Hang Up Ɛelleq
action_sign_out Sign out Ffeɣ seg tuqqna
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out? D tidet tebɣiḍ ad teffɣeḍ?
action_voice_call Voice Call Asiwel aɣectan
action_video_call Video Call Asiwel s tvidyut
Key English Kabyle State
verification_verify_user Verify %s Senqed %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Senqed ibenkan-ik·im seg yiɣewwaren.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Ur tesneqdeḍ ara %1$s (%2$s) ma yella ad tesfesxeḍ tura. Bdu tikkelt-a deg umaɣun-ines n useqdac.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Ma yella tesfesxeḍ, ur tettizmireḍ ara ad teɣreḍ iznan yettwawgelhen ɣef yibenk-inek·inem amaynut, ula d iseqdacen-nniḍen ur t-ttamnen ara
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Ma yella tesfesxeḍ, ur tettizmireḍ ara ad teɣreḍ iznan yettwawgelhen ɣef yibenk-a, ula d iseqdacen-nniḍen ur t-ttamnen ara
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Tiɣimit-a ulamek ara tebḍu aselken-a akked tqimiyin-nniḍen.
Aselken ad yettwaseklas s wudem adigan syen yettwabḍu deg lqem i d-iteddun n usnas.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Amiḍan-ik·im yezmer ad yettwaker
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Seqdec tiɣimit-a i usenqed tiɣimit-ik·im tamaynut, ayen ara tt-yeǧǧen ad tekcem ɣer yiznan yettwawgelhen.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Mačči d nekk
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Yiwen seg wayen i d-iteddun yezmer ad yettwaker:

- Awal-ik·im uffir
- Aqeddac-ik·im agejdan
- Ibenk-a, neɣ ibenk-nniḍen
- Tuqqna ɣer internet yettuseqdacen seg yal ibenk

Ad ak·akem-nwelleh ad tesnifleḍ awal-ik·im uffir & tsarut n tririt deg yiɣewwaren tura.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Senqed anekcam amaynut i ikecmen ɣer umiḍan-ik/im: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… Asiwel s tvidyut la iteddu…
video_call_with_participant Video call with %s
video_meeting Start video meeting Bdu timlilit s tvidyut
view_decrypted_source View Decrypted Source Senqed taɣbalut tawgelhent
view_in_room View In Room
view_source View Source Wali aɣbalu
voice_broadcast_buffering Buffering…
voice_broadcast_live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Mazal ur tettwarna ara texxamt ar tura. Sefsex timerna n texxamt?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Llan yisenfal ur nettusekles ara. Sefsex isenfal?

Loading…

Start video meeting
Bdu timlilit s tvidyut
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
video_meeting
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 252