View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

skip_for_now
English
Skip for now
0/120
Key English Kabyle State
create_spaces_default_public_random_room_name Random
create_spaces_loading_message Creating Space…
create_space_topic_hint Description
invite_people_to_your_space Invite people to your space
invite_people_menu Invite people
invite_to_space Invite to %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others.
invite_by_email Invite by email
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail
invite_by_link Share link
invite_to_space_with_name Invite to %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s
invite_just_to_this_room Just to this room
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s
skip_for_now Skip for now
create_space Create space
join_space Join Space
join_anyway Join Anyway
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more…
finish_setup Finish setup
discovery_section Discovery (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined
space_explore_activity_title Explore rooms
space_add_child_title Add rooms
leave_space Leave
space_leave_radio_buttons_title Things in this space
space_leave_radio_button_all Leave all
Key English Kabyle State
share_without_verifying_short_label Share Bḍu
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out!
show_advanced Show advanced Sken talqayt
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Yezmer ad yili seg waṭas n ssebbat:

• Tbeddleḍ awal-ik·im uffir deg tɣimit-nniḍen.

• Tekkseḍ tiɣimit-a seg tɣimit-nniḍen.

• Anedbal n uqeddac-ik·im ur isɛedda ara anekcum-inek·inem i ssebba n tɣellist.
signed_out_submit Sign in again Kcem tikkelt-nniḍen
signed_out_title You’re signed out Aql-ak·akem teffɣeḍ
sign_out_anyway Sign out anyway
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Akles n tsura…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ur bɣiɣ ara iznan-iw yettwawgelhen
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Akles n tsura yetteddu. Ma teffɣeḍ tura, ad tesruḥeḍ anekcum ɣer yiznan-ik•im yettwawgelhen.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Akles aɣellsan n tsura ilaq ad yermed deg tɣimiyin-ik•im akk akken ur tesruḥuḍ ara anekcum ɣer yiznan-ik•im yettwawgelhen.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Ad tesruḥeḍ iznan-ik•im yettwawgelhen ma teffɣeḍ tura
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Ad tesruḥeḍ anekcum ɣer yiznan-ik•im yettwawgelhen anagar ma tkelseḍ tisura-inek•inem send tuffɣa.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
skip_for_now Skip for now
small Small Meẓẓiy
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Sfeḍ meṛṛa isefka yettukelsen melmi kan ɣef yibenk-a?
Kcem tikkelt-nniḍen i wakken ad tkecmeḍ ɣer yisefka d yiznan n umiḍan-inek·inem.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Ad ak·am-iruḥ unekcum ɣer yiznan iɣelsanen slid ma teqqneḍ i wakken ad d-terreḍ tisura-inek·inem n uwgelhen.
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Sfeḍ isefka
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Ɣur-k·m: Isefka-inek·inem udmawanen (rnu ɣer-sen tisura n uwgelhen) mazal ttukelsent ɣef yibenk-a.

Sfeḍ-iten ma yella tekfiḍ aseqdec n yibenk-a, neɣ ma tebɣiḍ ad tkecmeḍ ɣer umiḍan-nniḍen.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Sfeḍ meṛṛa isefka
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Sfeḍ isefka udmawanen
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Kcem i wakken ad d-terreḍ tisura n uwgelhen i d-yettwakelsen ɣef yibenk-a kan. Tesriḍ-tent i tɣuri n meṛṛa iznan-inek·inem iɣelsanen ɣef yal ibenk.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Anedbal n uqeddac-ik·im agejdan (%1$s) isuffeɣ-ik·ikem seg umiḍan-inek·inem %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password Awal uffir
soft_logout_signin_submit Sign in Qqen
soft_logout_signin_title Sign in Qqen
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Tiɣimit-a tamirant n useqdac %1$s ma d kečč·kemm ad tesnetmeḍ inekcam i useqdac %2$s. Aya ur t-yessefrak ara ${app_name}.
Ma ulac aɣilif, deg tazwara sfeḍ isefka, syen kcem tikkelt-nniḍen s umiḍan-nniḍen.
soft_logout_title You’re signed out Aql-ak·akem teffɣeḍ

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
skip_for_now
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 2227