View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

direct_room_created_summary_item_by_you
English
You joined.
7/110
Key English Kabyle State
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Sekles-itt ɣef tsarut USB neɣ deg yibenk n uḥraz
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Nɣel-itt ɣer uklas-ik·im n usigna udmawan
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Ma yella teffɣeḍ tura, yezmer ad ak·am-ruḥen yiznan yettwawgelhen d yisefka ma yella tesruḥeḍ anekcum ɣer yinekcam-inek·inem.

Tzemreḍ ad tesbaduḍ aḥraz aɣelsan rnu ad tesferkeḍ tisura-inek·inem melmi i tebɣiḍ deg yiɣewwaren.
encryption_enabled Encryption enabled Awgelhen ur yeddi ara
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Iznan deg texxamt-a ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef. Issin ugar & senqed iseqdacen deg yimuɣna-nsen.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Iznan deg texxamt-a ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
encryption_not_enabled Encryption not enabled Awgelhen ur yermid ara
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Awgelhen yettusqedcen deg texxamt-a ur yettusefrak ara
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s yerna taxxamt syen iswel-itt.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Aql-ak·akem terniḍ, tsewleḍ taxxamt.
direct_room_created_summary_item %s joined.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Terniḍ.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about.
add_a_topic_link_text Add a topic Rnu asentel
topic_prefix Topic: Asentel:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Qrib ad tawḍeḍ! Wissen ma yella ibenk-nniḍen kifkif aɣar i d-yeskanay?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Qrib ad tawḍeḍ! Deg uṛaǧu n usentem…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Ittraju %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Aktar n tsura ur yeddi ara
settings_notification_configuration Notifications configuration Aswel n yilɣa
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Tifrat n wugur
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Yuzen izen d aḍris aččuran war ma isegza-t s tukksa n tecreḍt
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Isem n useqdac d/neɣ awal uffir d arameɣtu. Awal uffir yettwaskecmen yebda neɣ yekfa s tallunt, ma ulac aɣilif senqed-it.
Key English Kabyle State
dialog_title_error Error Tuccḍa
dialog_title_success Success Yedda
dialog_title_warning Warning Asmigel
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. I wakken ad tkemmleḍ aseqdec n uqeddac agejdan %1$s, ilaq ad talseḍ asenqed syen ad tqebleḍ tiwtilin-nneɣ s umata.
dialog_user_consent_submit Review now Senqed tura
direct_chats_header Conversations Idiwenniyen
directory_add_a_new_server Add a new server
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore.
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Tixxamin meṛṛa ɣef uqeddac %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Tixxamin meṛṛa tidiganin %s
directory_server_placeholder Server name URL n uqeddac agejdan
directory_your_server Your server
direct_room_created_summary_item %s joined.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Terniḍ.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Iznan deg texxamt-a ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Tgiḍ aya i tinubga kan.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Iznan dagi ur ttwawgelhen ara seg yixef ɣer yixef
direct_room_profile_section_more_leave Leave Ffeɣ
direct_room_profile_section_more_settings Settings Iɣewwaren
direct_room_user_list_known_title Known Users
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Isumar
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Rmed 'imsidaf n usefrek' deg yiɣewwaren i tigin n waya.

Loading…

You joined.
Terniḍ.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
direct_room_created_summary_item_by_you
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 1884