View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_request_waiting_for_recovery
English
Verifying from Secure Key or Phrase…
0/360
Key English Kabyle State
verification_request_you_accepted You accepted Tqebleḍ
verification_sent Verification Sent Asenqed yettwazen
verification_request Verification Request Asuter n usenqed
verification_verify_device Verify this session Asenqed n tɣimit
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Freḍ tangalt d yibenk n useqdac-nniḍen i wakken ad tesneqdeḍ yal yiwen s wudem aɣelsan
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device
verification_scan_their_code Scan their code Siggez tangalt-a
verification_scan_with_this_device Scan with this device
verification_scan_emoji_title Can't scan Ulamek yettwafreḍ
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Ma yella mačči d kečč·kemm s timmad-ik·im, serwes imujit deg ubdil
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Selken s userwes n yimujiten
verification_verify_user Verify %s Senqed %s
verification_verified_user Verified %s Yettusenqed %s
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Ittraju %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Iznan deg texxamt-a ur ttwawgelhen ara seg yixef ɣer yixef.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Iznan dagi ur ttwawgelhen ara seg yixef ɣer yixef
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Iznan deg texxamt-a ttwawgelhen seg yixef ɣer yixef.

Iznan-inek·inem ttwasɣellsen s yizekṛunen, rnu ala kečč d uɣerwaḍ i yesɛan tisura tasufin i tweldaywt-nsen.
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
room_profile_section_security Security Taɣellist
room_profile_section_restore_security Restore Encryption
room_profile_section_security_learn_more Learn more Issin ugar
room_profile_section_more More Ugar
room_profile_section_admin Admin Actions Tigawin n unedbal
room_profile_section_more_settings Room settings Iɣewwaren n texxamt
direct_room_profile_section_more_settings Settings Iɣewwaren
room_profile_section_more_notifications Notifications Ilɣa
room_profile_section_more_member_list One person Yiwen umdan
Key English Kabyle State
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Seqdec tiɣimit i yellan i wakken ad tesneqdeḍ tagi, s umuddu n uzref i wakken ad tekcem ɣer yiznan yettwawgelhen.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) yettuzmel deg useqdec n tɣimit tamaynut:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Imi mazal useqdac-a ur yettkil ara ɣef tɣimit-a, iznan yettwaznen seg-s d wid i d-yettwaznen qer-s ad sɛun tacreḍt n lemḥadra. Neɣ ma ulac, tzemreḍ ad tent-tesneqdeḍ s ufus.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Tiɣimit-a tettwattkal i yiznan iɣelsanen acku %1$s (%2$s) issenqed-itt:
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings.
verification_profile_verified Verified Yettwasenqed
verification_profile_verify Verify Senqed
verification_profile_warning Warning Asmigel
verification_request Verification Request Asuter n usenqed
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. I wakken ad tḍemneḍ taɣellist-ik·im, senqed %s s userwes n tenqalt n useqdec asuf.
verification_request_other_accepted %s accepted %s yettwaqbal
verification_request_other_cancelled %s canceled %s yettwasefsex
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. I wakken ad tḍemneḍ taɣellistik·im, eg ayagi s timmad-ik·im neɣ seqdec abrid n teywalt iɣef ara tettekleḍ.
verification_request_waiting Waiting… Yettṛaǧu…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Ittraju %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verification_request_you_accepted You accepted Tqebleḍ
verification_request_you_cancelled You canceled Tesfesxeḍ
verification_sas_do_not_match They don't match Ur msaḍan ara
verification_sas_match They match Msaḍan
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Ma yella mačči d kečč·kemm s timmad-ik·im, serwes imujit deg ubdil
verification_scan_emoji_title Can't scan Ulamek yettwafreḍ
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Freḍ tangalt d yibenk n useqdac-nniḍen i wakken ad tesneqdeḍ yal yiwen s wudem aɣelsan
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device
verification_scan_their_code Scan their code Siggez tangalt-a
verification_scan_with_this_device Scan with this device
verification_sent Verification Sent Asenqed yettwazen
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ma yella ur tezmireḍ ara ad tkecmeḍ ɣer tɣimit i yellan

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_request_waiting_for_recovery
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 1709