View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_create_room
English
Create a new room
20/170
Key English Kabyle State
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Izen n uḍris yettwazen ɣer %s. Ttxil-k·m sekcem tangalt n uselken yellan deg-s.
settings_text_message_sent_hint Code Tangalt
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Tangalt n uselken d tarameɣtut.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Tura akka tebdiḍ tansiwin n yimayl neɣ uṭṭunen n tiliɣri ɣef uqeddac n timagit %1$s. Tesriḍ ad talseḍ tuqqna ɣer %2$s i useḥbes n beṭṭu-nsen.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Qbel tiwtilin n umeẓlu n uqeddac n timagit (%s) i wakken ad tsirgeḍ iman-ik·im ad d-tettwafeḍ s yimayl neɣ s wuṭṭun n tiliɣri.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Rmed iɣmisen ɣezzifen.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Iɣmisen ɣezzifen ad ɛawnen ineflayen s umuddu n wugar n yiɣemisen mi ara tazneḍ aneqqis RageShake, ula ma yili yermed asnas ur yettazen ara agbur n yiznan neɣ isefka-nniḍen usligen.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Ma ulac aɣilif ɛreḍ tikkelt-nniḍen mi ara tqebleḍ tiwtilin n uqeddac-ik·im agejdan.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Akka d-yettban aqeddac yettaṭṭaf aṭas n wakud ɣef tririt. Yezmer aya yekka-d seg yir tuqqna neɣ seg tuccḍa deg uqeddac. Ma ulac aɣilif ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.
send_attachment Send attachment Azen taceqquft yeddan
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Ldi umuɣ n tunigin
a11y_create_menu_open Open the create room menu Ldi umuɣ n tmerna n texxamin
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Mdel umuɣ n tmerna n texxamin…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Rnu adiwenni usrid amaynut
a11y_create_message Create a new conversation or room
a11y_create_room Create a new room Rnu taxxamt tamaynut
a11y_open_spaces Open spaces list
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner Mdel aɣarrac n uḥraz n tsura
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Ɛeddi ɣer ukessar n usebter
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s d %3$d d tɣuri-nniḍen
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read Taɣuri n %1$s, %2$s d %3$s
two_users_read %1$s and %2$s read Taɣuri n %1$s d %2$s
one_user_read %s read Taɣuri n %s
fallback_users_read %d user read 1 useqdac yeɣra
error_file_too_big_simple The file is too large to upload.
attachment_type_dialog_title Add image from Rnu tugna seg
attachment_type_file File Afaylu
attachment_type_contact Contact Anermis
attachment_type_camera Camera Takamiṛatt
attachment_type_gallery Gallery Timidelt
attachment_type_sticker Sticker Astiker
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Create a new room
Rnu taxxamt tamaynut
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_create_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 1373