View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_text_message_sent_hint
English
Code
7/100
Key English Kabyle State
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Nuzen-ak·am-n imayl n usentem ɣer %s, ttxil-k·m deg tazwara senqed imayl-inek·inem syen sit ɣef useɣwen n usentem
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts.
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server.
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info?
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Sekcem URL n uqeddac n timagit
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Ur nezmir ara ad neqqen ɣer uqeddac n timagit
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Ma ulac aɣilif sekcem url n uqeddac n timagit
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Timagit n uqeddac ulac ɣer-s tiwtilin n yimeẓla
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Aqeddac n timagit i tferneḍ ulac ɣer-s akk tiwtilin n yimeẓla. Ur ttkemmil ara ala ma yella tettekleḍ ɣef umeẓlu
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Izen n uḍris yettwazen ɣer %s. Ttxil-k·m sekcem tangalt n uselken yellan deg-s.
settings_text_message_sent_hint Code Tangalt
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Tangalt n uselken d tarameɣtut.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Tura akka tebdiḍ tansiwin n yimayl neɣ uṭṭunen n tiliɣri ɣef uqeddac n timagit %1$s. Tesriḍ ad talseḍ tuqqna ɣer %2$s i useḥbes n beṭṭu-nsen.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Qbel tiwtilin n umeẓlu n uqeddac n timagit (%s) i wakken ad tsirgeḍ iman-ik·im ad d-tettwafeḍ s yimayl neɣ s wuṭṭun n tiliɣri.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Rmed iɣmisen ɣezzifen.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Iɣmisen ɣezzifen ad ɛawnen ineflayen s umuddu n wugar n yiɣemisen mi ara tazneḍ aneqqis RageShake, ula ma yili yermed asnas ur yettazen ara agbur n yiznan neɣ isefka-nniḍen usligen.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Ma ulac aɣilif ɛreḍ tikkelt-nniḍen mi ara tqebleḍ tiwtilin n uqeddac-ik·im agejdan.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Akka d-yettban aqeddac yettaṭṭaf aṭas n wakud ɣef tririt. Yezmer aya yekka-d seg yir tuqqna neɣ seg tuccḍa deg uqeddac. Ma ulac aɣilif ɛreḍ tikkelt-nniḍen ticki.
send_attachment Send attachment Azen taceqquft yeddan
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Ldi umuɣ n tunigin
a11y_create_menu_open Open the create room menu Ldi umuɣ n tmerna n texxamin
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Mdel umuɣ n tmerna n texxamin…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Rnu adiwenni usrid amaynut
a11y_create_message Create a new conversation or room
a11y_create_room Create a new room Rnu taxxamt tamaynut
a11y_open_spaces Open spaces list
Key English Kabyle State
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Rnu ɣer-s isnifal n avaṭar d yisem n uskan.
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Sken anasiw n yimujiten
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Sken ineḍruyen n uttekki d wid i yeffɣen
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Asnubget, asuffeɣ d ugdal ur teddun ara.
settings_show_latest_profile Show latest user info
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages.
settings_show_read_receipts Show read receipts Sken awwaḍen n tɣuri
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Sit ɣef wawwaḍen n tɣuri i tebdart leqqayen.
settings_show_redacted Show removed messages Sken-d iznan yettwakksen
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Sken-d iznan yettwakksen
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Swel ilɣa n tsusmi
settings_start_on_boot Start on boot Bdu seg usenker
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Fren ini, tasmamayt, imesli n LED…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Izen n uḍris yettwazen ɣer %s. Ttxil-k·m sekcem tangalt n uselken yellan deg-s.
settings_text_message_sent_hint Code Tangalt
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Tangalt n uselken d tarameɣtut.
settings_theme Theme Asentel
settings_third_party_notices Third party notices Turagin n wis tlata
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Tasleḍt n usellek
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Yiwen neɣ ugar n yisekyaden ur ddin ara, ma ulac aɣilif azen aneqqis n wabug i wakken ad aɣ-talleḍ ad nefru ugur.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Yiwen neɣ ugar n yisekyaden ur ddin ara, ɛreḍ iwellihen i d-yettwasumren.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Seddu isekyaden
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Aselkem… (%1$d of %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Tasleḍt n taffa tgerrez. Ma mazal ur d-tremseḍ ara ilɣa, ttxil-k·m azen aneqqis n wabug i wakken ad aɣ-talleḍ ad nefru ugur.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Ilɣa ttwasensen i umiḍan-inek·inem.
Ma ulac aɣilif senqed iɣewwaren n umiḍan.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Rmed
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Ilɣa ttwaremden i umiḍan-ik·im.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. Iɣewwaren n umiḍan.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Ma yella aseqdac yeǧǧa ibenk ur t-isfurek ara rnu i kra n wakud, s ugdil yensan, ibenk ad yekcem deg uskar Doze. Aya ur yettaǧǧa ara isnasen ad kecmen ɣer uzeṭṭa i wakken ad aznen imahilen, amtawi d tesluɣin tiluganin nsen.

Loading…

Code
Tangalt
4 years ago
Code
Tangalt
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_text_message_sent_hint
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 1359