View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

select_spaces
English
Select spaces
18/130
Key English Georgian State
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) მხოლოდ წევრები (მაშინ როცა ისინი შეუერთდნენ)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject ნებისმიერს შეუძლია ოთახში დაკაკუნება, შემდეგ წევრები შეძლებენ მის მიღებას ან უარყოფას
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s) უცნობი წვდომის პარამეტრი (%s)
room_settings_room_access_private_title Private პირადი
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) პირადი (მხოლოდ მოწვევა)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join მხოლოდ მოწვეული ადამიანები შეძლებენ მოძებნონ და შეუერთდნენ
room_settings_room_access_public_title Public საჯარო
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join ნებისმიერ ადამიანს შეუძლია იპოვოს ოთახი და შეუერთდეს
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join ნებისმიერ ადამიანს შეუძლია იპოვოს სივრცე და შეუერთდეს
room_settings_room_access_restricted_title Space members only მხოლოდ სივრცის წევრები
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. ნებისმიერი ადამიანი ამ ოთახის მქონე სივრცეში შეუძლია იპოვოს და შეუერთდეს მას. მხოლოდ ამ ოთახის ადმინისტრატორებს შეუძლიათ მისი დამატება სივრცეში.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. სივრცის %s წევრები შეძლებენ პოვნა, გადახედვა და შეუერთება.
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. სივრცის წევრებისთვის პოვნა და წვდომის ნებართვა.
spaces_which_can_access Spaces which can access სივრცეები, რომლებსაც აქვთ წვდომა
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. გადაწყვიტეთ, რომელი სივრცეები შეძლებენ წვდომას ამ ოთახზე. თუ სივრცე შეირჩევა, მისი წევრები შეძლებენ პოვნას და შეუერთდებიან ოთახის სახელს.
select_spaces Select spaces სივრცეების შერჩევა
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces დააწკაპუნეთ სივრცეების რედაქტირებაზე
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. გადაწყვიტეთ, ვინ შეძლებს პოვნასა და შეუერთებას ამ ოთახში.
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room სივრცე, რომელიც შეიცავს ამ ოთახს
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know სხვა სივრცეები ან ოთახები, რომლებიც შეიძლება არ იცოდეთ
room_settings_banned_users_title Banned users დაბლოკილი მომხმარებლები
room_settings_banned_users_count %d banned user %d დაბლოკილი მომხმარებელი
room_settings_category_advanced_title Advanced გაფართოებული
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID ამ ოთახის შიდა ID
room_settings_room_version_title Room version ოთახის ვერსია
room_settings_labs_pref_title Labs ლაბორატორიები
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. ეს არის ექსპერიმენტული ფუნქციები, რომლებიც შესაძლოა მოულოდნელად გაუმართავი გახდეს. გამოიყენეთ სიფრთხილით.
room_settings_set_main_address Set as main address დაყენება მთავარ მისამართად
room_settings_unset_main_address Unset as main address მთავარი მისამართის გაუქმება
settings_theme Theme თემა
encryption_information_decryption_error Decryption error გაშიფვრის შეცდომა
Key English Georgian State
search_thread_from_a_thread From a Thread თემიდან
seconds %d second %d წამი
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup უსაფრთხო სარეზერვო ასლი
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data დაზღვევა დაშიფრული შეტყობინებებისა და მონაცემებზე წვდომის დაკარგვისგან
secure_backup_reset_all Reset everything ყველაფრის განახლება
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. გააკეთეთ ეს მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ სხვა მოწყობილობა არ გაქვთ, რომლითაც შეგიძლიათ დაადასტუროთ ეს მოწყობილობა.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. თქვენი დამადასტურებელი გასაღებების გადაყენება შეუძლებელია. გადატვირთვის შემდეგ, თქვენ არ გექნებათ წვდომა ძველ დაშიფრულ შეტყობინებებზე და ყველა მეგობარი, ვინც ადრე დაგიდასტურდათ, დაინახავს უსაფრთხოების გაფრთხილებებს, სანამ მათთან ხელახლა გადაამოწმებთ.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. გთხოვთ, განაგრძეთ მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ დარწმუნებული ხართ, რომ დაკარგეთ ყველა თქვენი სხვა მოწყობილობა და თქვენი უსაფრთხოების გასაღები.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now აჩვენეთ მოწყობილობა, რომლის დადასტურებაც ახლა შეგიძლიათ
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything თუ ყველაფერს განაახლებთ
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users თქვენ დაიწყებთ თავიდან, არანაირი ისტორია, შეტყობინებები, ნდობით აღჭურვილი მოწყობილობები ან ნდობით აღჭურვილი მომხმარებლები
secure_backup_setup Set Up Secure Backup უსაფრთხო სარეზერვო ასლის კონფიგურაცია
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe დაადასტურეთ თავი და სხვები, რათა შეინახოთ თქვენი ჩეთები უსაფრთხოდ
seen_by Seen by ნანახია
select_room_directory Select a room directory აირჩიეთ ოთახის დირექტორია
select_spaces Select spaces სივრცეების შერჩევა
send_a_sticker Sticker სტიკერი
send_attachment Send attachment ფაილის დამატება
send_bug_report Report bug შეცდომის მოხსენება
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? თქვენ როგორც ჩანს ტელეფონს ატრიალებთ იმედგაცრუებით. გსურთ გახსნათ შეცდომის მოხსენების ეკრანი?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? აპლიკაცია ბოლო დროს გაითიშა. გსურთ გახსნათ ავარიის მოხსენების ეკრანი?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? გთხოვთ აღწეროთ შეცდომა. რა გააკეთეთ? რა მოელოდით რომ მოხდებოდა? რა მოხდა სინამდვილეში?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. თუ შესაძლებელია, გთხოვთ დაწეროთ აღწერა ინგლისურად.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) შეცდომის მოხსენების გაგზავნა ვერ მოხერხდა (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs გაგზავნეთ ავარიის ლოგები
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history გაგზავნეთ გასაღების გაზიარების მოთხოვნების ისტორია
send_bug_report_include_logs Send logs გაგზავნეთ ლოგები
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot გაგზავნეთ სქრინშოთი
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: პრობლემების დასადგენად, ამ კლიენტიდან ლოგები გაიგზავნება ამ შეცდომის მოხსენებასთან ერთად. ეს შეცდომის მოხსენება, მათ შორის ლოგები და სქრინშოთი, არ იქნება საჯაროდ ხილული. თუ გსურთ მხოლოდ ზემოთ მოცემული ტექსტის გაგზავნა, გთხოვთ მოხსნათ მონიშვნა:
send_bug_report_placeholder Describe your problem here აღწერეთ თქვენი პრობლემა აქ

Loading…

Select spaces
სივრცეების შერჩევა
5 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Georgian
select_spaces Select spaces Element Android
spaces Spaces Element Android

Source information

Key
select_spaces
Flags
java-format
String age
6 months ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ka/strings.xml, string 897