View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_request_start_notice
English
To be secure, do this in person or use another way to communicate.
77/660
Key English Georgian State
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt გადასვლა წაკითხულ მისამართზე
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} ვერ ამუშავებს ტიპის '%1$s' მოვლენებს
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} წააწყდა პრობლემას, როცა შეეცადა შინაარსის ჩვენებას, რომლის ID არის '%1$s'
unignore Unignore უარყოფა
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
ეს სესია ვერ იზიარებს ამ ვერიფიკაციას სხვა სესიებთან.
ვერიფიკაცია შეინახება ლოკალურად და გაუზიარდება აპის მომავალ ვერსიაში.
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow გზავნის მოცემულ შეტყობინებას ცისარტყელას ფერებში
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow გზავნის მოცემულ ემოტს ცისარტყელას ფერებში
settings_category_timeline Timeline ქრონოლოგია
settings_category_composer Message editor შეტყობინების რედაქტორი
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… ბოლომდე დაშიფვრის ჩართვა…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. თქვენ არ გაქვთ უფლებამოსილება ამ ოთახში დაშიფვრის ჩასართავად.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? დაშიფვრის ჩართვა?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. ერთხელ ჩართული დაშიფვრა ვერ გამოირთვება. დაშიფრული ოთახის შეტყობინებებს ვერ ხედავს სერვერი, მხოლოდ ოთახის მონაწილეები. დაშიფვრის ჩართვამ შეიძლება შეაფერხოს ბევრი ბოტი და ხიდი.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption დაშიფვრის ჩართვა
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. უსაფრთხოებისთვის, დაადასტურეთ %s ერთი დროის კოდით.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. უსაფრთხოებისთვის, ეს გააკეთეთ პირადად ან გამოიყენეთ სხვა კომუნიკაციის მეთოდი.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. შეადარეთ უნიკალური ემოჯი, დარწმუნდით რომ ისინი იმავე რიგშია.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. შეადარეთ კოდი, რომელიც ნაჩვენებია სხვა მომხმარებლის ეკრანზე.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. ამ მომხმარებელთან შეტყობინებები ბოლომდე დაშიფრულია და მესამე პირებმა ვერ წაიკითხავენ.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. თქვენი ახალი სესია ახლა დადასტურებულია. მას აქვს დაშიფრული შეტყობინებების წვდომა, და სხვა მომხმარებლები მას დაინახავენ როგორც ნდობის მქონეს.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing ჯვარედინი ხელმოწერა
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
ჯვარედინი ხელმოწერა ჩართულია.
პირადი გასაღებები მოწყობილობაზეა.
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
ჯვარედინი ხელმოწერა ჩართულია.
გასაღებები სანდოა.
პირადი გასაღებები უცნობია
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
ჯვარედინი ხელმოწერა არ არის ჩართული.
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled ჯვარედინი ხელმოწერა არ არის ჩართული
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. თქვენი სერვერის ადმინმა გამორთო ბოლომდე დაშიფვრა პირადი ოთახებისთვის და პირდაპირი შეტყობინებებისთვის ნაგულისხმევად.
settings_active_sessions_list Active Sessions აქტიური სესიები
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions ყველა სესიის ჩვენება
settings_active_sessions_manage Manage Sessions სესიების მართვა
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session გამოსვლა ამ სესიიდან
settings_sessions_list Sessions სესიები
Key English Georgian State
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. შეადარეთ უნიკალური ემოჯი, დარწმუნდით რომ ისინი იმავე რიგშია.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis დადასტურება ემოჯის შედარებით
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. ვერიფიკაციის მოთხოვნა ვერ მოიძებნა. შესაძლოა გაუქმდა ან დამუშავდა სხვა სესიით.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. გამოიყენეთ არსებული სესია ამ სესიის ვერიფიკაციისთვის, რაც მიანიჭებს მას დაშიფრული შეტყობინებების წვდომას.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) შევიდა ახალი სესიის გამოყენებით:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. სანამ ეს მომხმარებელი არ დაადასტურებს ამ სესიას, მის მიერ გაგზავნილი და მიღებული შეტყობინებები დატვირთულია გაფრთხილებებით. ალტერნატიულად, თქვენ შეგიძლიათ ხელით დაადასტუროთ იგი.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: ეს სესია ნდობით სარგებლობს უსაფრთხო შეტყობინებებისთვის, რადგან %1$s (%2$s) დაადასტურა:
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. სანამ ეს მომხმარებელი არ დაადასტურებს ამ სესიას, მის მიერ გაგზავნილი და მიღებული შეტყობინებები დატვირთულია გაფრთხილებებით.
verification_profile_verified Verified დადასტურებული
verification_profile_verify Verify ვერიფიკაცია
verification_profile_warning Warning გაფრთხილება
verification_request Verification Request ვერიფიკაციის მოთხოვნა
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. უსაფრთხოებისთვის, დაადასტურეთ %s ერთი დროის კოდით.
verification_request_other_accepted %s accepted %s დადასტურდა
verification_request_other_cancelled %s canceled %s გააუქმა
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. უსაფრთხოებისთვის, ეს გააკეთეთ პირადად ან გამოიყენეთ სხვა კომუნიკაციის მეთოდი.
verification_request_waiting Waiting… მოლოდინი…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… %s-ის დალოდება…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… ვერიფიკაცია უსაფრთხო გასაღებით ან ფრაზით…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. ვერიფიკაციის მოთხოვნა გაიგზავნა. გახსენით თქვენი სხვა სესიებიდან ერთ-ერთი და დაიწყეთ ვერიფიკაცია.
verification_request_you_accepted You accepted თქვენ დაადასტურეთ
verification_request_you_cancelled You canceled თქვენ გააუქმეთ
verification_sas_do_not_match They don't match არ ემთხვევა
verification_sas_match They match ემთხვევა
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead თუ პირადად არ ხართ, შეადარეთ ემოჯი
verification_scan_emoji_title Can't scan ვერ ასკანერებს
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other დაასკანერეთ კოდი სხვა მომხმარებლის მოწყობილობით, რომ უსაფრთხოდ დაადასტუროთ ერთმანეთი
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead დადასტურება ემოჯის შედარებით
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device დაასკანერეთ კოდი თქვენი სხვა მოწყობილობით ან შეცვალეთ მოწყობილობა და დაასკანერეთ
verification_scan_their_code Scan their code დაასკანერეთ მათი კოდი

Loading…

To be secure, do this in person or use another way to communicate.
უსაფრთხოებისთვის, ეს გააკეთეთ პირადად ან გამოიყენეთ სხვა კომუნიკაციის მეთოდი.
2 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Georgian
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Element Android

Source information

Key
verification_request_start_notice
Flags
java-format
String age
3 months ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ka/strings.xml, string 1756