View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

seen_by
English
Seen by
7/100
Key English Georgian State
login_terms_title Accept terms to continue მიღეთ პირობები გასაგრძელებლად
login_wait_for_email_title Please check your email გთხოვთ, შეამოწმოთ თქვენი ელფოსტა
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
ჩვენ ახლახანს გამოგიგზავნეთ ელფოსტა %1$s.
გთხოვთ, დააწკაპუნოთ მასში არსებულ ბმულზე ანგარიშის შესაქმნელად.
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check. შეყვანილი კოდი არასწორია. გთხოვთ, გადაამოწმოთ.
login_error_outdated_homeserver_title Outdated homeserver ჰოუმსერვერი მოძველებულია
login_error_outdated_homeserver_warning_content This homeserver is running an old version. Ask your homeserver admin to upgrade. You can continue, but some features may not work correctly. ეს ჰოუმსერვერი ძველ ვერსიაზე მუშაობს. სთხოვეთ ჰოუმსერვერის ადმინისტრატორს განახლება. შეგიძლიათ გააგრძელოთ, მაგრამ ზოგიერთი ფუნქცია შეიძლება არ მუშაობდეს სწორად.
login_error_limit_exceeded_retry_after Too many requests have been sent. You can retry in %1$d second… დაგზავნილია ზედმეტად ბევრი მოთხოვნა. შეგიძლიათ სცადოთ ხელახლა %1$d წამში…
login_connect_using_matrix_id_submit Sign in with Matrix ID შედით Matrix ID-ით
login_signin_matrix_id_title Sign in with Matrix ID შედით Matrix ID-ით
login_signin_matrix_id_notice If you set up an account on a homeserver, use your Matrix ID (e.g. @user:domain.com) and password below. თუ ანგარიშს ჰოუმსერვერზე ქმნით, გამოიყენეთ თქვენი Matrix ID (მაგ. @user.com) და პაროლი ქვემოთ.
login_signin_matrix_id_hint Matrix ID Matrix ID
login_signin_matrix_id_password_notice If you don’t know your password, go back to reset it. თუ არ იცით თქვენი პაროლი, დაბრუნდით მისი განახლებისთვის.
login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id This is not a valid user identifier. Expected format: '@user:homeserver.org' ეს არ არის ვალიდური მომხმარებლის იდენტიფიკატორი. მოსალოდნელი ფორმატი: '@user.org'
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier ვერ ვიპოვეთ ვალიდური ჰოუმსერვერი. გთხოვთ, გადაამოწმოთ თქვენი იდენტიფიკატორი
login_scan_qr_code Scan QR code დაასკანერეთ QR კოდი
seen_by Seen by ნანახია
signed_out_title You’re signed out თქვენ გამოსული ხართ
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
ეს შეიძლება სხვადასხვა მიზეზით იყოს გამოწვეული:

• შეცვალეთ პაროლი სხვა სესიაზე

• წაშალეთ ეს სესია სხვა სესიიდან

• თქვენი სერვერის ადმინისტრატორმა უსაფრთხოების მიზეზით შეზღუდა თქვენი წვდომა.
signed_out_submit Sign in again ხელახლა შესვლა
soft_logout_title You’re signed out თქვენ გამოსული ხართ
soft_logout_signin_title Sign in შესვლა
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). ქვენი ჰოუმსერვერის (%1$s) ადმინისტრატორმა გამოგიყვანათ თქვენი ანგარიშიდან %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. შედით, რომ აღადგინოთ დაშიფრული გასაღებები, რომლებიც ამ მოწყობილობაზეა შენახული. ისინი გჭირდებათ ყველა უსაფრთხო მესიჯის წასაკითხად ნებისმიერ მოწყობილობაზე.
soft_logout_signin_submit Sign in შესვლა
soft_logout_signin_password_hint Password პაროლი
soft_logout_clear_data_title Clear personal data პირადი მონაცემების გასუფთავება
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
გაფრთხილება: თქვენი პირადი მონაცემები (მათ შორის დაშიფვრის გასაღებები) ჯერ კიდევ ინახება ამ მოწყობილობაზე.

გაწმინდეთ, თუ ამ მოწყობილობის გამოყენებას დაამთავრეთ, ან გსურთ სხვა ანგარიშზე შესვლა.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data ყველა მონაცემის გასუფთავება
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data მონაცემების გასუფთავება
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
გაასუფთავოთ ყველა მონაცემი, რომელიც ამ მოწყობილობაზეა შენახული?
კიდევ ერთხელ შედით თქვენს მონაცემებზე და მესიჯებზე წვდომის მისაღებად.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. დაკარგავთ უსაფრთხო მესიჯებზე წვდომას, თუ არ შეხვალთ დაშიფვრის გასაღებების აღსადგენად.
Key English Georgian State
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s და %2$d სხვა
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s და %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread თემიდან
seconds %d second %d წამი
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup უსაფრთხო სარეზერვო ასლი
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data დაზღვევა დაშიფრული შეტყობინებებისა და მონაცემებზე წვდომის დაკარგვისგან
secure_backup_reset_all Reset everything ყველაფრის განახლება
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. გააკეთეთ ეს მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ სხვა მოწყობილობა არ გაქვთ, რომლითაც შეგიძლიათ დაადასტუროთ ეს მოწყობილობა.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. თქვენი დამადასტურებელი გასაღებების გადაყენება შეუძლებელია. გადატვირთვის შემდეგ, თქვენ არ გექნებათ წვდომა ძველ დაშიფრულ შეტყობინებებზე და ყველა მეგობარი, ვინც ადრე დაგიდასტურდათ, დაინახავს უსაფრთხოების გაფრთხილებებს, სანამ მათთან ხელახლა გადაამოწმებთ.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. გთხოვთ, განაგრძეთ მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ დარწმუნებული ხართ, რომ დაკარგეთ ყველა თქვენი სხვა მოწყობილობა და თქვენი უსაფრთხოების გასაღები.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now აჩვენეთ მოწყობილობა, რომლის დადასტურებაც ახლა შეგიძლიათ
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything თუ ყველაფერს განაახლებთ
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users თქვენ დაიწყებთ თავიდან, არანაირი ისტორია, შეტყობინებები, ნდობით აღჭურვილი მოწყობილობები ან ნდობით აღჭურვილი მომხმარებლები
secure_backup_setup Set Up Secure Backup უსაფრთხო სარეზერვო ასლის კონფიგურაცია
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe დაადასტურეთ თავი და სხვები, რათა შეინახოთ თქვენი ჩეთები უსაფრთხოდ
seen_by Seen by ნანახია
select_room_directory Select a room directory აირჩიეთ ოთახის დირექტორია
select_spaces Select spaces სივრცეების შერჩევა
send_a_sticker Sticker სტიკერი
send_attachment Send attachment ფაილის დამატება
send_bug_report Report bug შეცდომის მოხსენება
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? თქვენ როგორც ჩანს ტელეფონს ატრიალებთ იმედგაცრუებით. გსურთ გახსნათ შეცდომის მოხსენების ეკრანი?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? აპლიკაცია ბოლო დროს გაითიშა. გსურთ გახსნათ ავარიის მოხსენების ეკრანი?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? გთხოვთ აღწეროთ შეცდომა. რა გააკეთეთ? რა მოელოდით რომ მოხდებოდა? რა მოხდა სინამდვილეში?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. თუ შესაძლებელია, გთხოვთ დაწეროთ აღწერა ინგლისურად.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) შეცდომის მოხსენების გაგზავნა ვერ მოხერხდა (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs გაგზავნეთ ავარიის ლოგები
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history გაგზავნეთ გასაღების გაზიარების მოთხოვნების ისტორია
send_bug_report_include_logs Send logs გაგზავნეთ ლოგები
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot გაგზავნეთ სქრინშოთი

Loading…

Seen by
ნანახია
2 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Georgian
seen_by Seen by Element Android

Source information

Key
seen_by
Flags
java-format
String age
4 months ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ka/strings.xml, string 1621