View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_agree_to_terms
English
Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.
121/1210
Key English Georgian State
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. თქვენი კონტაქტები კერძოა. კონტაქტებიდან მომხმარებლების აღმოსაჩენად, საჭიროა თქვენი ნებართვა, რომ კონტაქტების ინფორმაცია გაგზავნოთ თქვენი იდენტობის სერვერზე.
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent ჩემი თანხმობის გაუქმება
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent თანხმობის მიცემა
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s ელფოსტებისა და ტელეფონის ნომრების გაგზავნა %s-სთვის
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. არსებული კონტაქტების აღმოსაჩენად, საჭიროა გაგზავნოთ კონტაქტების ინფორმაცია (ელფოსტები და ტელეფონის ნომრები) თქვენს იდენტობის სერვერზე. კონფიდენციალურობისთვის ჩვენ ვშიფავთ თქვენს მონაცემებს გაგზავნამდე.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? გსურთ ამ ინფორმაციის გაგზავნა?
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL შეიყვანეთ იდენტობის სერვერის URL
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server ვერ მოხერხდა იდენტობის სერვერთან დაკავშირება
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url გთხოვთ, შეიყვანოთ იდენტობის სერვერის URL
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services იდენტობის სერვერს არ აქვს მომსახურების პირობები
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service იდენტობის სერვერი, რომელიც აირჩიეთ, არ შეიცავს მომსახურების პირობებს. მხოლოდ გააგრძელეთ, თუ ენდობით სერვისის მფლობელს
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. ტექსტური შეტყობინება გაიგზავნა %s-ზე. გთხოვთ, შეიყვანოთ ვერიფიკაციის კოდი, რომელიც შეიცავს.
settings_text_message_sent_hint Code კოდი
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. დამადასტურებელი კოდი არასწორია.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. ამჟამად თქვენ აზიარებთ ელფოსტის მისამართებს ან ტელეფონის ნომრებს იდენტობის სერვერზე %1$s. მათი გაზიარების შეწყვეტისთვის უნდა დაუკავშირდეთ %2$s.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. დაეთანხმეთ იდენტობის სერვერის (%s) მომსახურების პირობებს, რათა გახდეთ აღმოჩენილი ელფოსტის მისამართით ან ტელეფონის ნომრით.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. გააქტიურეთ ვრცელი ჟურნალები.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. ვრცელი ჟურნალები დაეხმარება დეველოპერებს, როდესაც გაგზავნით RageShake-ს. აქტივაციის შემთხვევაშიც კი, აპლიკაცია არ ინახავს შეტყობინებების შინაარსს ან სხვა პირად მონაცემებს.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. გთხოვთ, სცადოთ თავიდან მას შემდეგ, რაც მიიღებთ თქვენს ჰომესერვერის წესებს და პირობებს.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. როგორც ჩანს, სერვერი პასუხის გაცემას დიდხანს ცდილობს, ეს შესაძლოა გამოწვეული იყოს ან ცუდი კავშირით, ან სერვერის შეცდომით. სცადეთ ცოტა ხნის შემდეგ.
send_attachment Send attachment ფაილის დამატება
a11y_open_drawer Open the navigation drawer ნავიგაციის ღია მენიუ
a11y_create_menu_open Open the create room menu ახალი ოთახის მენიუს გახსნა
a11y_create_menu_close Close the create room menu… ახალი ოთახის მენიუს დახურვა…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation ახალი პირდაპირი საუბრის დაწყება
a11y_create_message Create a new conversation or room ახალი საუბრის ან ოთახის შექმნა
a11y_create_room Create a new room ახალი ოთახის შექმნა
a11y_open_spaces Open spaces list ღია სივრცეების სია
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner გასაღებების სარეზერვო ბანერის დახურვა
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom ჩასვლა ბოლოში
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s და %3$d სხვა წაიკითხეს
Key English Georgian State
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy მისაღები გამოყენების პოლიტიკა
settings_access_token Access Token წვდომის ტოკენი
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone. თქვენი წვდომის ტოკენი გაძლევთ სრულ წვდომას თქვენს ანგარიშზე. არ გაუზიაროთ ის არავის.
settings_account_data Account Data ანგარიშის მონაცემები
settings_active_sessions_count %d active session %d აქტიური სესია
settings_active_sessions_list Active Sessions აქტიური სესიები
settings_active_sessions_manage Manage Sessions სესიების მართვა
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions ყველა სესიის ჩვენება
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session გამოსვლა ამ სესიიდან
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: დაადასტურეთ ეს სესია როგორც სანდო და მიანიჭეთ დაშიფრული შეტყობინებების წვდომა. თუ ამ სესიაში არ შეხვიდეთ, თქვენი ანგარიში შეიძლება კომპრომეტირებული იყოს:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: ეს სესია სანდოა უსაფრთხო მესიჯინგისთვის, რადგან თქვენ დაადასტურეთ:
settings_add_email_address Add email address დაამატეთ ელფოსტის მისამართი
settings_add_phone_number Add phone number ტელეფონის ნომრის დამატება
settings_advanced Advanced გაფართოებული
settings_advanced_settings Advanced settings გაფართოებული პარამეტრები
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. დაეთანხმეთ იდენტობის სერვერის (%s) მომსახურების პირობებს, რათა გახდეთ აღმოჩენილი ელფოსტის მისამართით ან ტელეფონის ნომრით.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages ყველა შეტყობინების დროის ბეჭდის ჩვენება
settings_analytics Analytics ანალიტიკა
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. აჩვენეთ აპლიკაციის ინფორმაცია სისტემის პარამეტრებში.
settings_app_info_link_title Application info აპლიკაციის ინფორმაცია
settings_app_term_conditions Terms & conditions წესები და პირობები
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible ანიმირებული სურათების დაკვრა ტაიმლაინში, როგორც კი ისინი ხილული გახდებიან
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images ანიმირებული სურათების ავტომატური დაკვრა
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode ფონის სინქრონიზაციის რეჟიმი
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery ოპტიმიზებულია ბატარეისთვის
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} სინქრონიზირდება ფონის რეჟიმში ისე, რომ ინარჩუნებს მოწყობილობის შეზღუდულ რესურსებს (ბატარეა).
მოწყობილობის რესურსების მდგომარეობის მიხედვით, სინქრონიზაცია შეიძლება გადაიდოს ოპერაციული სისტემის მიერ.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync ფონის სინქრონიზაციის გარეშე
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. თქვენ არ მიიღებთ შემომავალი შეტყობინებების შეტყობინებებს, როდესაც აპლიკაცია ფონის რეჟიმშია.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time ოპტიმიზებულია რეალურ დროში
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} პერიოდულად სინქრონიზირდება ფონის რეჟიმში კონკრეტულ დროს (კონფიგურირებადია).
ეს გავლენას მოახდენს რადიოსა და ბატარეის მოხმარებაზე, იქნება მუდმივი შეტყობინება, რომელიც აღნიშნავს, რომ ${app_name} უსმენს მოვლენებს.

Loading…

Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.
დაეთანხმეთ იდენტობის სერვერის (%s) მომსახურების პირობებს, რათა გახდეთ აღმოჩენილი ელფოსტის მისამართით ან ტელეფონის ნომრით.
2 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Georgian
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Element Android

Source information

Key
settings_agree_to_terms
Flags
java-format
String age
4 months ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ka/strings.xml, string 1362