View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

hs_client_url
English
Homeserver API URL
14/180
Key English Japanese State
send_bug_report Report bug 不具合を報告
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 不具合の内容と状況の説明をお願いします。何をしましたか?何が起こるべきでしたか?実際に起こった事象は何でしょうか?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. 可能であれば、英語で詳細を記述してください。
send_bug_report_placeholder Describe your problem here ここに不具合の内容を記述してください
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: 開発者が問題を診断するために、このクライアントのログがバグレポートと一緒に送信されます。バグレポートは、ログとスクリーンショットを含めて、公開されることはありません。上記の説明文だけを送信したい場合は、以下のチェックを解除してください。
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? あなたは不満で端末を振っているようです。バグレポートの画面を開きますか?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 前回アプリケーションは正常に停止しませんでした。クラッシュ報告の画面を開きますか?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug 端末を振って不具合を報告
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent バグレポートを送信しました
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) バグレポートの送信に失敗しました(%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) 送信中(%s%%)
join_room Join Room ルームに参加
username Username ユーザー名
logout Sign out サインアウト
hs_url Homeserver URL ホームサーバーのURL
hs_client_url Homeserver API URL ホームサーバーAPIのURL
search Search 検索
start_voice_call Start Voice Call 音声通話を開始
start_video_call Start Video Call ビデオ通話を開始
option_send_voice Send voice 音声を送信
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? 音声通話を開始してよろしいですか?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? ビデオ通話を開始してよろしいですか?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name}が呼び出しに失敗しました
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
リアルタイム接続を確立できませんでした。
安定した通話のために、ホームサーバーの管理者にTURNサーバーの設定を依頼してください。
call_select_sound_device Select Sound Device サウンドデバイスを選択
sound_device_phone Phone 電話
sound_device_speaker Speaker スピーカー
sound_device_headset Headset ヘッドセット
sound_device_wireless_headset Wireless Headset ワイヤレスヘッドセット
call_switch_camera Switch Camera カメラの切り替え
call_camera_front Front 前面
Key English Japanese State
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options 長押しすると、追加のオプションが表示されます
hide_advanced Hide advanced 高度な設定を非表示にする
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. チーム、友達、組織向けのオールインワンの安全なチャットアプリです。はじめに、チャットを作成するか既存のルームに参加しましょう。
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
${app_name}にようこそ、
%s。
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. 未読のメッセージがある場合は、ここに表示されます。
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. 未読はありません。
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. スペースは、ルームや連絡先をまとめる新しい方法です。右下のボタンを使うと、既存のルームを追加したり新たに作成したりできます。
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
は空です。
home_filter_placeholder_home Filter room names ルーム名で絞り込む
home_layout_preferences Layout preferences レイアウトの設定
home_layout_preferences_filters Show filters フィルターを表示
home_layout_preferences_recents Show recents 最近の履歴を表示
home_layout_preferences_sort_activity Activity アクティビティー順
home_layout_preferences_sort_by Sort by 並び替え
home_layout_preferences_sort_name A - Z アルファベット順
hs_client_url Homeserver API URL ホームサーバーAPIのURL
hs_url Homeserver URL ホームサーバーのURL
huge Huge 最大
identity_server Identity server IDサーバー
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. 連絡先を発見するには、連絡先のデータ(メールアドレスと電話番号)をあなたのIDサーバーに送信する必要があります。プライバシーの保護のため、データは送信前にハッシュ化されます。
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? この情報の送信に同意しますか?
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s メールアドレスと電話番号を%sに送信
identity_server_error_binding_error The association has failed. 関連付けに失敗しました。
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. プライバシーの保護の観点から、${app_name}はハッシュ化されたメールアドレスと電話番号の送信のみをサポートしています。
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. このIDとの連携は現在ありません。
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. 初めにIDサーバーを設定してください。
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. 操作を実行できません。ホームサーバーは最新のバージョンではありません。
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. このIDサーバーは最新のバージョンではありません。${app_name}はAPIのバージョン2のみをサポートしています。
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. 初めに設定画面でIDサーバーの利用規約を承認してください。
identity_server_not_defined You are not using any identity server IDサーバーを使用していません

Loading…

Homeserver API URL
ホームサーバAPIのURL
2 years ago
Homeserver API URL
ホームサーバAPIのURL
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
homeserver ホームサーバー Element Android
URL URL Element Android
URL Previews URL プレビュー Element Android

Source information

Key
hs_client_url
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 375