View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_room_directory_show_all_rooms
English
Show rooms with explicit content
17/320
Key English Japanese State
invitations_header Invites 招待中
low_priority_header Low priority 低優先度
system_alerts_header System Alerts システムアラート
suggested_header Suggested Rooms おすすめのルーム
space_list_empty_title No spaces yet. まだスペースがありません。
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. スペースは、ルームと連絡先をまとめる新しい方法です。はじめに、スペースを作成しましょう。
invites_title Invites 招待
invites_empty_title Nothing new. 新着はありません。
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. ここに新しいリクエストと招待が表示されます。
direct_chats_header Conversations 会話
matrix_only_filter Matrix contacts only Matrixの連絡先のみ
no_result_placeholder No results 結果がありません
no_more_results No more results 結果がありません
rooms_header Rooms ルーム
settings_category_room_directory Room directory ルームディレクトリー
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content 露骨なコンテンツのあるルームを表示
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. ルームディレクトリーの全てのルームを表示(露骨なコンテンツのあるルームを含む)。
spaces_header Spaces スペース
send_bug_report_include_logs Send logs ログを送信
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs クラッシュ時のログを送信
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history 鍵の共有リクエストの履歴を送信
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot スクリーンショットの画像を送信
send_bug_report Report bug 不具合を報告
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 不具合の内容と状況の説明をお願いします。何をしましたか?何が起こるべきでしたか?実際に起こった事象は何でしょうか?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. 可能であれば、英語で詳細を記述してください。
send_bug_report_placeholder Describe your problem here ここに不具合の内容を記述してください
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: 開発者が問題を診断するために、このクライアントのログがバグレポートと一緒に送信されます。バグレポートは、ログとスクリーンショットを含めて、公開されることはありません。上記の説明文だけを送信したい場合は、以下のチェックを解除してください。
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? あなたは不満で端末を振っているようです。バグレポートの画面を開きますか?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 前回アプリケーションは正常に停止しませんでした。クラッシュ報告の画面を開きますか?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug 端末を振って不具合を報告
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent バグレポートを送信しました
Key English Japanese State
settings_play_shutter_sound Play shutter sound シャッター音を再生
settings_preferences Preferences 環境設定
settings_presence Presence プレゼンス(ステータス表示)
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode オフラインモード
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. 有効にすると、このアプリケーションを使用している際にも、他のユーザーにオフラインとして表示されます。
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending 送信の前にメディアをプレビュー
settings_privacy_policy Privacy policy プライバシーポリシー
settings_profile_picture Profile Picture プロフィール画像
settings_push_gateway_no_pushers No registered push gateways 登録されたプッシュゲートウェイはありません
settings_push_rules Push Rules プッシュ通知に関するルール
settings_push_rules_no_rules No push rules defined プッシュ通知に関するルールが定義されていません
settings_rageshake Rageshake イライラシェイク
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold 検出のしきい値
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold 電話を振って、しきい値を試してください
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? %sを削除しますか?
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content 露骨なコンテンツのあるルームを表示
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. ルームディレクトリーの全てのルームを表示(露骨なコンテンツのあるルームを含む)。
settings_room_invitations Room invitations ルームへの招待
settings_room_upgrades Room upgrades ルームのアップグレード
settings_sdk_version Matrix SDK Version Matrix SDKのバージョン
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device この端末で設定
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup セキュアバックアップを再設定
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. サーバー上の暗号鍵をバックアップして、暗号化されたメッセージとデータへのアクセスが失われるのを防ぎましょう。
settings_secure_backup_section_title Secure Backup セキュアバックアップ
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup セキュアバックアップを設定
settings_security_and_privacy Security & Privacy セキュリティーとプライバシー
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection 保護を設定
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. PINコードと生体認証でアクセスを保護できます。
settings_security_application_protection_title Protect access アクセスを保護
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. 会話で入力したデータに基づいて入力履歴や辞書などに関する個人用データを変更しないようキーボードに指示します。いくつかのキーボードでは、この設定が無視されることがあります。

Loading…

Show rooms with explicit content
部屋の詳しい説明露骨なコンテンツのあるルームを表示する
2 years ago
Show rooms with explicit content
部屋の詳しい説明を表示する
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
content 内容 Element Android
E2E room key ルームのエンドツーエンド暗号鍵 Element Android
private room 非公開ルーム Element Android
public room 公開ルーム Element Android
room ルーム Element Android
room directory ルームディレクトリー Element Android
room ID ルームID Element Android
room key ルームの暗号鍵 Element Android
room name ルーム名 Element Android
Show 表示 Element Android
Video rooms ビデオ通話ルーム Element Android

Source information

Key
settings_room_directory_show_all_rooms
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 353