View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

voice_message_n_seconds_warning_toast
English
%1$ds left
7/100
Key English Japanese State
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. このルームを%1$sから%2$sにアップグレードします。
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users ユーザーを自動的に招待
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent 上位のスペースを自動的に更新
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room ルームのアップグレードには権限が必要です
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. このルームは、ホームサーバーが不安定と判断したルームバージョン%sで動作しています。
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version 推奨のルームバージョンにアップグレード
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s 申し訳ありませんが、%sに参加する際に問題が発生しました
a11y_start_voice_message Record Voice Message 音声メッセージを録音
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel スライドしてキャンセル
a11y_play_voice_message Play Voice Message 音声メッセージを再生
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message 音声メッセージを一時停止
a11y_stop_voice_message Stop Recording 録音を停止
a11y_recording_voice_message Recording voice message 音声メッセージを録音しています
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording 録音を削除
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send 押し続けて録音し、離すと送信
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left 残り%1$d秒
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen 録音をタップして停止または再生
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message 音声メッセージを再生できません
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message 音声メッセージを録音できません
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active 音声メッセージがアクティブの間は返信や編集はできません
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message 音声メッセージを開始できません
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message ライブ配信を録音しているため、音声メッセージを開始できません。音声メッセージの録音を開始するには、ライブ配信を終了してください
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) 音声メッセージ(%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s、%2$s、%3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d分%2$d秒
a11y_play_audio_message Play %1$s %1$sを再生
a11y_pause_audio_message Pause %1$s %1$sを一時停止
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s %1$sを再生できません
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s(%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live ライブ
Key English Japanese State
verify_new_session_compromized Your account may be compromised アカウントのセキュリティーが破られている可能性があります
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. 新しいセッションを認証して、暗号化されたメッセージにアクセスできるようにしましょう。
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me ログインしていません
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
以下のうちいずれかが流出、あるいはハッキングされた恐れがあります。

- あなたのパスワード
- あなたのホームサーバー
- あなたの端末
- あなたの端末が使用しているインターネット接続

設定画面からパスワードとリカバリーキーを早急に変更することを推奨します。
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s 新しいログインがあなたのアカウントにアクセスしています。ログインを認証してください:%1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… ビデオ通話が行われています…
video_call_with_participant Video call with %s %sとのビデオ通話
video_meeting Start video meeting ビデオ通話を開始
view_decrypted_source View Decrypted Source 復号化されたソースコードを表示
view_in_room View In Room ルーム内で表示
view_source View Source ソースコードを表示
voice_broadcast_buffering Buffering… バッファリングしています…
voice_broadcast_live Live ライブ
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast ライブ配信
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left 残り%1$s
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left 残り%1$d秒
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send 押し続けて録音し、離すと送信
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) 音声メッセージ(%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel スライドしてキャンセル
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen 録音をタップして停止または再生
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? このルームはまだ作成されていません。キャンセルしますか?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? 保存されていない変更があります。変更を破棄しますか?
warning_unsaved_change_discard Discard changes 変更を破棄
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? ウィジェットをこのルームから削除してよろしいですか?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. リクエストの送信に失敗しました。
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. 必要な変数が見つかりません。
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. リクエストにroom_idがありません。
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. リクエストにuser_idがありません。
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. あなたはこのルームのメンバーではありません。
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. このルームでそれを行う権限がありません。

Loading…

%1$ds left
残り%1$d秒
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
left 退出しました Element Android

Source information

Key
voice_message_n_seconds_warning_toast
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 2300