View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_leave_room
English
Leave room with given id (or current room if null)
34/500
Key English Japanese State
dev_tools_state_event State Events ステートイベント
dev_tools_edit_content Edit Content 内容を編集
dev_tools_send_custom_state_event Send Custom State Event ユーザー定義のステートイベントを送信
dev_tools_form_hint_type Type 種類
dev_tools_form_hint_state_key State Key ステートキー
dev_tools_form_hint_event_content Event Content イベントの内容
dev_tools_error_no_content No content 内容がありません
dev_tools_error_no_message_type Missing message type メッセージの種類がありません
dev_tools_error_malformed_event Malformed event 不正な形式のイベント
dev_tools_success_event Event sent! イベントを送信しました!
dev_tools_success_state_event State event sent! ステートイベントを送信しました!
dev_tools_event_content_hint Event content イベントの内容
command_description_create_space Create a Space スペースを作成
command_description_add_to_space Add to the given Space 選択したスペースに追加
command_description_join_space Join the Space with the given id IDを指定してスペースに参加
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) IDを指定してルームから退出(指定しない場合は現在のルームから退出)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version ルームを新しいバージョンにアップグレード
event_status_a11y_sending Sending 送信しています
event_status_a11y_sent Sent 送信しました
event_status_a11y_failed Failed 失敗しました
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages 送信に失敗した全てのメッセージを削除
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? メッセージの送信をキャンセルしますか?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send メッセージを送信できませんでした
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages 未送信のメッセージを削除
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? このルームの全ての未送信のメッセージを削除してよろしいですか?
public_space Public space 公開スペース
private_space Private space 非公開のスペース
add_space Add space スペースを追加
your_public_space Your public space あなたの公開スペース
your_private_space Your private space あなたの非公開のスペース
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? 作成するスペースの種類を選択してください
Key English Japanese State
command_confetti Sends the given message with confetti メッセージを紙吹雪と共に送信
command_description_add_to_space Add to the given Space 選択したスペースに追加
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only このルームでのみアバターを変更
command_description_ban_user Bans user with given id 指定したIDのユーザーをブロック
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Matrixアプリの管理を修正するには
command_description_create_space Create a Space スペースを作成
command_description_deop_user Deops user with given id 指定したIDのユーザーの権限をリセット
command_description_devtools Open the developer tools screen 開発者ツールの画面を開く
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded 暗号化されたルーム内の現在のアウトバウンドグループセッションを強制的に破棄
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms 暗号化されたルームでのみサポート
command_description_emote Displays action アクションを表示
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you ユーザーを無視し、そのメッセージを非表示に設定
command_description_invite_user Invites user with given id to current room 指定したIDのユーザーを現在のルームに招待
command_description_join_room Joins room with given address 指定したアドレスのルームに参加
command_description_join_space Join the Space with the given id IDを指定してスペースに参加
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) IDを指定してルームから退出(指定しない場合は現在のルームから退出)
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message プレーンテキストメッセージの前に ( ͡° ͜ʖ ͡°) を付ける
command_description_markdown On/Off markdown Markdown書式の入/切
command_description_nick Changes your display nickname 表示するニックネームを変更
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only このルームでのみ表示名を変更
command_description_op_user Define the power level of a user ユーザーの権限レベルを規定
command_description_part_room Leave room ルームから退出
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown メッセージをマークダウンとして解釈せず、プレーンテキストとして送信
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow 指定したテキストを虹色で送信
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow 指定したエモートを虹色で送信
command_description_remove_user Removes user with given id from this room 指定したIDのユーザーをこのルームから追放
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room 現在のルームのアバターを変更
command_description_room_name Sets the room name ルーム名を設定
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message プレーンテキストメッセージの前に ¯\_(ツ)_/¯ を付ける
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler 選択したメッセージをネタバレとして送信

Loading…

Leave room with given id (or current room if null)
IDを指定してルームから退出(指定しない場合は現在のルームから退出)
2 years ago
Browse all component changes
User avatar LinAGKar

Source string comment

What's meant by null? That's not something the user should normally see. Does it mean leaving the field empty?

3 years ago

Glossary

English Japanese
current 現在の Element Android
E2E room key ルームのエンドツーエンド暗号鍵 Element Android
given 指定した Element Android
Leave 退出 Element Android
leave 退出 Element Android
Matrix ID Matrix ID Element Android
private room 非公開ルーム Element Android
public room 公開ルーム Element Android
room ルーム Element Android
room directory ルームディレクトリー Element Android
room ID ルームID Element Android
room key ルームの暗号鍵 Element Android
room name ルーム名 Element Android

Source information

Key
command_description_leave_room
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 2173