View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_add_to_space
English
Add to the given Space
11/220
Key English Japanese State
dev_tools_send_custom_event Send Custom Event ユーザー定義のイベントを送信
dev_tools_send_state_event Send State Event ステートイベントを送信
dev_tools_state_event State Events ステートイベント
dev_tools_edit_content Edit Content 内容を編集
dev_tools_send_custom_state_event Send Custom State Event ユーザー定義のステートイベントを送信
dev_tools_form_hint_type Type 種類
dev_tools_form_hint_state_key State Key ステートキー
dev_tools_form_hint_event_content Event Content イベントの内容
dev_tools_error_no_content No content 内容がありません
dev_tools_error_no_message_type Missing message type メッセージの種類がありません
dev_tools_error_malformed_event Malformed event 不正な形式のイベント
dev_tools_success_event Event sent! イベントを送信しました!
dev_tools_success_state_event State event sent! ステートイベントを送信しました!
dev_tools_event_content_hint Event content イベントの内容
command_description_create_space Create a Space スペースを作成
command_description_add_to_space Add to the given Space 選択したスペースに追加
command_description_join_space Join the Space with the given id IDを指定してスペースに参加
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) IDを指定してルームから退出(指定しない場合は現在のルームから退出)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version ルームを新しいバージョンにアップグレード
event_status_a11y_sending Sending 送信しています
event_status_a11y_sent Sent 送信しました
event_status_a11y_failed Failed 失敗しました
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages 送信に失敗した全てのメッセージを削除
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? メッセージの送信をキャンセルしますか?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send メッセージを送信できませんでした
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages 未送信のメッセージを削除
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? このルームの全ての未送信のメッセージを削除してよろしいですか?
public_space Public space 公開スペース
private_space Private space 非公開のスペース
add_space Add space スペースを追加
your_public_space Your public space あなたの公開スペース
Key English Japanese State
call_unsupported Unsupported call
call_unsupported_matrix_rtc_call Unsupported call. The new Element X app is needed to join this call.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself 自分に電話を発信することはできません
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation 自分に電話を発信することはできません。参加者が招待を受け入れるまでお待ちください
cannot_dm_self Cannot DM yourself! 自分自身にダイレクトメッセージを送信することはできません!
change_identity_server Change identity server IDサーバーを変更
change_password_summary Set a new account password… アカウントの新しいパスワードを設定…
change_room_directory_network Change network ネットワークを変更
change_space Change Space スペースを変更
choose_locale_current_locale_title Current language 現在の言語
choose_locale_loading_locales Loading available languages… 利用可能な言語を読み込んでいます…
choose_locale_other_locales_title Other available languages 他の利用可能な言語
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll 結果はアンケートが終了した後で表示されます
closed_poll_option_title Closed poll アンケートの終了後に結果を公開
command_confetti Sends the given message with confetti メッセージを紙吹雪と共に送信
command_description_add_to_space Add to the given Space 選択したスペースに追加
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only このルームでのみアバターを変更
command_description_ban_user Bans user with given id 指定したIDのユーザーをブロック
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Matrixアプリの管理を修正するには
command_description_create_space Create a Space スペースを作成
command_description_deop_user Deops user with given id 指定したIDのユーザーの権限をリセット
command_description_devtools Open the developer tools screen 開発者ツールの画面を開く
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded 暗号化されたルーム内の現在のアウトバウンドグループセッションを強制的に破棄
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms 暗号化されたルームでのみサポート
command_description_emote Displays action アクションを表示
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you ユーザーを無視し、そのメッセージを非表示に設定
command_description_invite_user Invites user with given id to current room 指定したIDのユーザーを現在のルームに招待
command_description_join_room Joins room with given address 指定したアドレスのルームに参加
command_description_join_space Join the Space with the given id IDを指定してスペースに参加
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) IDを指定してルームから退出(指定しない場合は現在のルームから退出)

Loading…

Add to the given Space
選択したスペースに追加
2 years ago
Add to the given Space
選択したスペースに追加
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
add 追加 Element Android
given 指定した Element Android
space スペース Element Android

Source information

Key
command_description_add_to_space
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 2171