View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_shrug
English
Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message
31/420
Key English Japanese State
settings_advanced_settings Advanced settings 高度な設定
settings_developer_mode Developer mode 開発者モード
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! 開発者モードは隠された機能を有効にするため、アプリケーションが不安定になる恐れがあります。開発者向けです!
settings_rageshake Rageshake イライラシェイク
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold 検出のしきい値
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold 電話を振って、しきい値を試してください
rageshake_detected Shake detected! シェイクを検出しました!
settings Settings 設定
devices_current_device Current session 現在のセッション
devices_other_devices Other sessions その他のセッション
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… 最初の検索結果のみ表示しています。文字をもっと入力してください…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast 素早くクラッシュ
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs 予期しないエラーが生じた際に、${app_name}はより頻繁にクラッシュする可能性があります
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen デバッグ用の情報を画面に表示
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application アプリケーションのデバッグに役立つ情報を表示
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message プレーンテキストメッセージの前に ¯\_(ツ)_/¯ を付ける
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message プレーンテキストメッセージの前に ( ͡° ͜ʖ ͡°) を付ける
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message プレーンテキストメッセージの前に (╯°□°)╯︵ ┻━┻ を付ける
create_room_encryption_title Enable encryption 暗号化を有効にする
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. いったん有効にすると、暗号化を無効にすることはできません。
show_advanced Show advanced 高度な設定を表示
hide_advanced Hide advanced 高度な設定を非表示にする
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room %sに属していないユーザーによるこのルームへの参加を、今後永久に拒否
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. このルームを、あなたのホームサーバーで、組織内のチームとのコラボレーションにのみ使用するなら、この設定を有効にするといいかもしれません。これは後から変更できません。
create_space_alias_hint Space address スペースのアドレス
create_room_alias_already_in_use This address is already in use このアドレスは既に使用されています
create_room_alias_empty Please provide a room address ルームのアドレスを入力してください
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed 使用できない文字が含まれています
create_room_in_progress Creating room… ルームを作成しています…
create_space_in_progress Creating space… スペースを作成しています…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server このメールアドレスのドメインの登録は許可されていません
Key English Japanese State
command_description_join_room Joins room with given address 指定したアドレスのルームに参加
command_description_join_space Join the Space with the given id IDを指定してスペースに参加
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) IDを指定してルームから退出(指定しない場合は現在のルームから退出)
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message プレーンテキストメッセージの前に ( ͡° ͜ʖ ͡°) を付ける
command_description_markdown On/Off markdown Markdown書式の入/切
command_description_nick Changes your display nickname 表示するニックネームを変更
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only このルームでのみ表示名を変更
command_description_op_user Define the power level of a user ユーザーの権限レベルを規定
command_description_part_room Leave room ルームから退出
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown メッセージをマークダウンとして解釈せず、プレーンテキストとして送信
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow 指定したテキストを虹色で送信
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow 指定したエモートを虹色で送信
command_description_remove_user Removes user with given id from this room 指定したIDのユーザーをこのルームから追放
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room 現在のルームのアバターを変更
command_description_room_name Sets the room name ルーム名を設定
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message プレーンテキストメッセージの前に ¯\_(ツ)_/¯ を付ける
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler 選択したメッセージをネタバレとして送信
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message プレーンテキストメッセージの前に (╯°□°)╯︵ ┻━┻ を付ける
command_description_topic Set the room topic ルームのトピックを設定
command_description_unban_user Unbans user with given id 指定したIDのユーザーのブロックを解除
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward ユーザーの無視を解除し、以後のメッセージを表示
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version ルームを新しいバージョンにアップグレード
command_description_whois Displays information about a user ユーザーに関する情報を表示
command_error Command error コマンドエラー
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. コマンド"%s"は認識されていますが、スレッドではサポートされていません。
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. コマンド"%s"はいくつかのパラメーターを欠いているか、パラメーターが正しくありません。
command_snow Sends the given message with snowfall メッセージを降雪と共に送信
compression_opt_list_choose Choose 選択
compression_opt_list_large Large
compression_opt_list_medium Medium

Loading…

Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message
「¯\_(ツ)_/¯」をプレーンテキストメッセージの先頭に追加前に ¯\_(ツ)_/¯ を付ける
2 years ago
Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message
「¯\_(ツ)_/¯」をプレーンテキストのメッセージの先頭に追加
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Direct Message ダイレクトメッセージ Element Android
Message メッセージを送る Element Android
message メッセージ Element Android
message composer メッセージ入力欄 Element Android
Message Key メッセージキー Element Android
Prepend 先頭に追加 Element Android
rich text editor リッチテキストエディター Element Android
Secure Message Recovery セキュアメッセージリカバリー Element Android
voice message 音声メッセージ Element Android

Source information

Key
command_description_shrug
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 1657