View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

give_feedback_threads
English
Give Feedback
10/130
Key English Japanese State
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token トークンの登録
settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_quick_fix Reset notification method 通知方法をリセット
send_suggestion Make a suggestion 提案する
send_suggestion_content Please write your suggestion below. 意見・感想を聞かせてください。
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here 提案をここに書いてください
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent ありがとうございます。提案を送信しました
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) 提案の送信に失敗しました(%s)
beta_title_bottom_sheet_action BETA ベータ版
send_feedback_space_title Spaces feedback スペースについてのフィードバック
feedback Feedback フィードバック
send_feedback_space_info You’re using a beta version of spaces. Your feedback will help inform the next versions. Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can. 現在「スペース」のベータ版を使用しています。あなたのフィードバックは今後のバージョンに反映されます。ご意見を最大限に参考にさせていただくため、あなたのプラットフォームとユーザー名を記録させていただきます。
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions 追加で確認が必要な事項がある場合は、連絡可
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent ありがとうございます。フィードバックを正常に送信しました
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) フィードバックの送信に失敗しました(%s)
give_feedback Give Feedback フィードバックを送信
give_feedback_threads Give Feedback フィードバックを送信
send_feedback_threads_title Threads Beta feedback スレッド機能についてのフィードバック
send_feedback_threads_info Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback! スレッド機能については、改良した通知など新機能の追加などを行っています。フィードバックをお聞かせください!
beta BETA ベータ版
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline タイムラインで非表示のイベントを表示
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms 暗号化されたルームで完全な履歴を表示
bottom_action_people_x Direct Messages ダイレクトメッセージ
send_file_step_idle Waiting… 待機しています…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… サムネイルを暗号化しています…
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) サムネイルを送信しています(%2$s個のうち%1$s個)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… ファイルを暗号化しています…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) ファイルを送信しています(%2$s個のうち%1$s個)
send_file_step_compressing_image Compressing image… 画像を圧縮しています…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% ビデオを%d%%圧縮しています
downloaded_file File %1$s has been downloaded! ファイル %1$s をダウンロードしました!
edited_suffix (edited) (編集済)
Key English Japanese State
ftue_auth_use_case_subtitle We'll help you get connected みんなと繋がる手助けをいたします
ftue_auth_use_case_title Who will you chat to the most? 誰と最もよく会話しますか?
ftue_auth_welcome_back_title Welcome back! おかえりなさい!
ftue_display_name_entry_footer You can change this later これは後から変更できます
ftue_display_name_entry_title Display Name 表示名
ftue_display_name_title Choose a display name 表示名を選択
ftue_personalize_complete_subtitle Head to settings anytime to update your profile 設定画面からいつでもプロフィールを更新できます
ftue_personalize_complete_title Looking good! 問題ありません!
ftue_personalize_lets_go Let's go 進みましょう
ftue_personalize_skip_this_step Skip this step このステップをスキップ
ftue_personalize_submit Save and continue 保存して続行
ftue_profile_picture_subtitle Time to put a face to the name 表示名にプロフィール画像を追加しましょう
ftue_profile_picture_title Add a profile picture プロフィール画像を追加
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s:%2$s
give_feedback Give Feedback フィードバックを送信
give_feedback_threads Give Feedback フィードバックを送信
global_retry Retry 再試行
grant_permission Grant Permission 権限を与える
group_details_home Home ホーム
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$sによって%1$sからブロックされました
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s %2$sによって%1$sから追放されました
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options 長押しすると、追加のオプションが表示されます
hide_advanced Hide advanced 高度な設定を非表示にする
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. チーム、友達、組織向けのオールインワンの安全なチャットアプリです。はじめに、チャットを作成するか既存のルームに参加しましょう。
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
${app_name}にようこそ、
%s。
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. 未読のメッセージがある場合は、ここに表示されます。
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. 未読はありません。
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. スペースは、ルームや連絡先をまとめる新しい方法です。右下のボタンを使うと、既存のルームを追加したり新たに作成したりできます。
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
は空です。
home_filter_placeholder_home Filter room names ルーム名で絞り込む
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Give Feedback
フィードバックを送信
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Beta feedback フィードバック Element Android
Give Feedback フィードバックを送信 Element Android

Source information

Key
give_feedback_threads
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 1288