View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared
English
Members only (since the point in time of selecting this option)
69/630
Key English Italian State
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Pubblica
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Revocare la pubblicazione dell'indirizzo "%1$s"?
room_alias_delete_confirmation Delete the address "%1$s"? Eliminare l'indirizzo "%1$s"?
room_alias_address_empty_can_add No other published addresses yet, add one below. Nessun altro indirizzo pubblico finora. Aggiungine uno sotto.
room_alias_address_empty No other published addresses yet. Nessun altro indirizzo pubblico finora.
room_alias_address_hint New published address (e.g. #alias:server) Nuovo indirizzo pubblico (es. #alias:server)
room_alias_local_address_title Local Addresses Indirizzi locali
room_alias_local_address_subtitle Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%1$s) Imposta gli indirizzi per la stanza affinché gli utenti la trovino attraverso il tuo Homeserver (%1$s)
room_alias_local_address_empty This room has no local addresses Questa stanza non ha indirizzi locali
room_alias_local_address_add Add a local address Aggiungi un indirizzo locale
room_alias_action_publish Publish this address Pubblica questo indirizzo
room_alias_action_unpublish Unpublish this address Revoca questo indirizzo
room_alias_publish_to_directory Publish this room to the public in %1$s's room directory? Inserire questa stanza nell'elenco delle stanze pubbliche di %1$s?
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s). Impossibile rilevare l'attuale visibilità dell'elenco stanze (%1$s).
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Chiunque
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Solo i membri (dal momento in cui questa opzione è stata selezionata)
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Solo i membri (dal momento in cui vengono invitati)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Solo i membri (dal momento in cui entrano nella stanza)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject Chiunque può chiedere di poter entrare, poi i membri decidono se accettare o rifiutare
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s) Impostazione di accesso sconosciuta (%s)
room_settings_room_access_private_title Private Privata
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) Privata (solo a invito)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join Solo le persone invitate possono trovarla ed entrare
room_settings_room_access_public_title Public Pubblica
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join Chiunque può trovarla ed entrare
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Chiunque può trovare lo spazio ed entrarvi
room_settings_room_access_restricted_title Space members only Spazio solo per membri
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. Chiunque in uno Spazio con questa stanza può trovarla ed entrarci. Solo gli amministratori della stanza possono aggiungerla ad uno Spazio.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. I membri dello spazio %s possono trovare, vedere l'anteprima ed entrare.
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. Permetti ai membri dello spazio di trovare ed accedere.
spaces_which_can_access Spaces which can access Spazi che possono accedere
Key English Italian State
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Attiva crittografia
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Attivare la crittografia?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Non sei autorizzato ad attivare la crittografia in questa stanza.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Hai attivato la crittografia solo per sessioni verificate in tutte le stanze nelle impostazioni di sicurezza.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Permetti l'ingresso agli ospiti
room_settings_labs_pref_title Labs Laboratorio
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Queste sono caratteristiche sperimentali che potrebbero dare risultati inattesi. Usale con cautela.
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Solo menzioni e parole chiave
room_settings_name_hint Room Name Nome stanza
room_settings_none None Nessuno
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Vedi e aggiorna i ruoli necessari per cambiare varie parti della stanza.
room_settings_permissions_title Room permissions Autorizzazioni stanza
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Chiunque
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Solo i membri (dal momento in cui vengono invitati)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Solo i membri (dal momento in cui entrano nella stanza)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Solo i membri (dal momento in cui questa opzione è stata selezionata)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject Chiunque può chiedere di poter entrare, poi i membri decidono se accettare o rifiutare
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s) Impostazione di accesso sconosciuta (%s)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join Solo le persone invitate possono trovarla ed entrare
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) Privata (solo a invito)
room_settings_room_access_private_title Private Privata
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join Chiunque può trovarla ed entrare
room_settings_room_access_public_title Public Pubblica
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. Chiunque in uno Spazio con questa stanza può trovarla ed entrarci. Solo gli amministratori della stanza possono aggiungerla ad uno Spazio.
room_settings_room_access_restricted_title Space members only Spazio solo per membri
room_settings_room_access_title Room access Accesso alla stanza
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID ID interno della stanza
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Impostazioni dell'account
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Nota che le notifiche per menzioni e parole chiave non sono disponibili nelle stanze cifrate su mobile.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Puoi gestire le notifiche nelle %1$s.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 880