View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_third_party_notices
English
Third party notices
21/190
Key English Italian State
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Ottimizzato per la batteria
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} si sincronizzerà in background in modo da non consumare la poca batteria disponibile.
A seconda del livello della batteria, il sistema operativo potrebbe ritardare la sincronizzazione.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Ottimizzato per la performance
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} si sincronizzerà in background ad intervalli regolari (configurabili).
Ciò avrà un certo impatto sulla quantità di dati e batteria utilizzati. Una notifica sempre accesa comunicherà che ${app_name} è attivo.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Nessuna sincronizzazione in background
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Quando l'App è in background non ti verranno notificati i messaggi in arrivo.
settings_start_on_boot Start on boot Esegui all'avvio
settings_set_sync_timeout Sync request timeout La richiesta di sincronizzazione sta impiegando troppo tempo
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Ritardo tra ogni sincronizzazione
seconds %d second %d secondo
settings_version Version Versione
settings_olm_version olm version Versione OLM
settings_crypto_version Crypto version Versione crittografia
settings_app_term_conditions Terms & conditions Termini e condizioni
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Politica di utilizzo accettabile
settings_third_party_notices Third party notices Avvisi di terze parti
settings_copyright Copyright Copyright
settings_privacy_policy Privacy policy Politica sulla privacy
settings_keep_media Keep media Conserva i file multimediali
settings_clear_cache Clear cache Svuota la cache
settings_clear_media_cache Clear media cache Svuota la cache dei file multimediali
settings_user_settings User settings Impostazioni utente
settings_notifications Notifications Notifiche
settings_ignored_users Ignored users Utenti ignorati
settings_other Other Altro
settings_advanced Advanced Avanzate
settings_integrations Integrations Integrazioni
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Usa un gestore di integrazioni per gestire bot, bridge, widget e pacchetti di sticker.
I gestori di integrazioni possono ricevere dati di configurazione, modificare widget, mandare inviti alle stanze e modificare permessi a tuo nome.
settings_cryptography Cryptography Crittografia
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Gestione chiavi crittografiche
settings_notifications_targets Notification Targets Destinazioni delle notifiche
Key English Italian State
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Mostra entrata ed uscita degli utenti
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Inviti, rimozioni e ban non vengono considerati.
settings_show_latest_profile Show latest user info Mostra info utente più recenti
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Mostra le informazioni di profilo più recenti (avatar e nome visualizzato) per tutti i messaggi.
settings_show_read_receipts Show read receipts Mostra le conferme di lettura
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Clicca sulle conferme di lettura per vederne l'elenco dettagliato.
settings_show_redacted Show removed messages Mostra messaggi rimossi
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Mostra un segnaposto per i messaggi rimossi
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Configura le notifiche silenziose
settings_start_on_boot Start on boot Esegui all'avvio
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Scegli il colore del LED, la vibrazione, il suono…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. È stato inviato un messaggio a %s. Inserisci il codice di verifica che contiene.
settings_text_message_sent_hint Code Codice
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Il codice di verifica non è corretto.
settings_theme Theme Tema
settings_third_party_notices Third party notices Avvisi di terze parti
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Diagnosi dei problemi
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Uno o più test hanno fallito, per favore invia un rapporto di errore per aiutarci a indagare.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Uno o più test hanno fallito, prova le soluzioni suggerite.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Esegui i test
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) In esecuzione… (%1$d di %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. La diagnostica di base risponde correttamente. Se continui a non ricevere notifiche, invia una segnalazione errore per aiutarci a indagare.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Le notifiche sono disabilitate per il tuo account.
Controlla le impostazioni dell'account.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Abilita
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Le notifiche sono abilitate per il tuo account.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. Impostazioni account.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Se si lascia un dispositivo scollegato, fermo e con lo schermo spento, dopo un certo tempo questo entra in modalità Doze. Ciò impedisce alle App di accedere alla rete e ritarda le attività, le sincronizzazioni e la ricezione dei normali allarmi.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignora l'ottimizzazione
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. ${app_name} non è influenzato dall'ottimizzazione della batteria.
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Ottimizzazione della batteria

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_third_party_notices
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 726