View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_room_invitations
English
Room invitations
15/160
Key English Italian State
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Messaggi contenenti il nome mostrato
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Messaggi contenenti il nome utente
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Messaggi nelle chat dirette
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Messaggi nelle chat di gruppo
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Invito ad entrare in una stanza
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Messaggi inviati da bot
settings_messages_at_room Messages containing @room Messaggi contenenti @room
settings_messages_containing_display_name My display name Il mio nome visibile
settings_messages_containing_username My username Il mio nome utente
settings_messages_direct_messages Direct messages Messaggi diretti
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Messaggi diretti cifrati
settings_group_messages Group messages Messaggi di gruppo
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Messaggi di gruppo cifrati
settings_mentions_at_room @room @stanza
settings_messages_containing_keywords Keywords Parole chiave
settings_room_invitations Room invitations Inviti a stanze
settings_call_invitations Call invitations Invito ad una chiamata
settings_messages_by_bot Messages by bot Messaggi da bot
settings_room_upgrades Room upgrades Aggiornamenti stanza
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Non riceverai notifiche per menzioni e parole chiave in stanze cifrate su mobile.
settings_background_sync Background synchronization Sincronizzazione in background
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Modalità sync in background
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Ottimizzato per la batteria
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} si sincronizzerà in background in modo da non consumare la poca batteria disponibile.
A seconda del livello della batteria, il sistema operativo potrebbe ritardare la sincronizzazione.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Ottimizzato per la performance
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} si sincronizzerà in background ad intervalli regolari (configurabili).
Ciò avrà un certo impatto sulla quantità di dati e batteria utilizzati. Una notifica sempre accesa comunicherà che ${app_name} è attivo.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Nessuna sincronizzazione in background
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Quando l'App è in background non ti verranno notificati i messaggi in arrivo.
settings_start_on_boot Start on boot Esegui all'avvio
settings_set_sync_timeout Sync request timeout La richiesta di sincronizzazione sta impiegando troppo tempo
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Ritardo tra ogni sincronizzazione
Key English Italian State
settings_presence Presence Presenza
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Modalità offline
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Se attiva, apparirai sempre offline agli altri utenti, anche quando usi l'applicazione.
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Mostra file multimediale prima dell'invio
settings_privacy_policy Privacy policy Politica sulla privacy
settings_profile_picture Profile Picture Immagine del profilo
settings_push_gateway_no_pushers No registered push gateways Nessun gateway di push registrato
settings_push_rules Push Rules Regole di push
settings_push_rules_no_rules No push rules defined Nessuna regola di push definita
settings_rageshake Rageshake Scuotimento
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Sensibilità scuotimento
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Agita il telefono per testare la sensibilità di scuotimento
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? Rimuovere %s?
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Mostra stanze con contenuti espliciti
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Mostra tutte le stanze nell'elenco, incluse quelle con contenuti espliciti.
settings_room_invitations Room invitations Inviti a stanze
settings_room_upgrades Room upgrades Aggiornamenti stanza
settings_sdk_version Matrix SDK Version Versione SDK Matrix
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Configura in questo dispositivo
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Reimposta il Backup Sicuro
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Per evitare di non poter più accedere ai messaggi e dati criptati fai un backup delle chiavi crittografiche sul tuo server.
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Backup Sicuro
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Imposta il Backup Sicuro
settings_security_and_privacy Security & Privacy Sicurezza e privacy
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Configura protezione
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Proteggi l'accesso usando un PIN e la biometria.
settings_security_application_protection_title Protect access Proteggi l'accesso
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Richiedi che la tastiera non debba aggiornare dati personalizzati come la cronologia di digitazione e il dizionario in base a cosa digiti nelle conversazioni. Nota che alcune tastiere potrebbero non rispettare questa impostazione.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Tastiera incognito
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Cambia il tuo PIN attuale

Loading…

Room invitations
Inviti a stanze
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_room_invitations
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 704