View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_threepid_auth_failed
English
Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you.
71/740
Key English Italian State
room_settings_none None Nessuno
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Aggiungi alla schermata iniziale
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! La stanza è stata lasciata!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! La sessione è stata disconnessa!
settings_profile_picture Profile Picture Immagine del profilo
settings_display_name Display Name Nome visualizzato
settings_add_email_address Add email address Aggiungi indirizzo email
settings_phone_number_empty No phone number has been added to your account Nessun numero di telefono aggiunto al tuo account
settings_add_phone_number Add phone number Aggiungi numero di telefono
settings_app_info_link_title Application info Informazioni sull'app
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Mostra le informazioni dell'app nelle Impostazioni di sistema.
settings_emails Email addresses Indirizzi email
settings_emails_empty No email address has been added to your account Nessun indirizzo email aggiunto al tuo account
settings_phone_numbers Phone numbers Numeri di telefono
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? Rimuovere %s?
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Assicurati di avere cliccato il link nell'email che ti abbiamo inviato.
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Impostazioni di notifica avanzate
settings_notification_by_event Notification importance by event Importanza delle notifiche in base al tipo
settings_notification_emails_category Email notification Notifica email
settings_notification_emails_no_emails To receive email with notification, please associate an email address to your Matrix account Per ricevere email con le notifiche, associa un indirizzo di posta al tuo profilo Matrix
settings_notification_emails_enable_for_email Enable email notifications for %s Attiva notifiche email per %s
settings_notification_default Default Notifications Notifiche predefinite
settings_notification_mentions_and_keywords Mentions and Keywords Menzioni e parole chiave
settings_notification_other Other Altro
settings_notification_notify_me_for Notify me for Notificami per
settings_notification_your_keywords Your keywords Le tue parole chiave
settings_notification_new_keyword Add new keyword Aggiungi nuova parola chiave
settings_notification_keyword_contains_dot Keywords cannot start with '.' Le parole chiave non possono iniziare con '.'
settings_notification_keyword_contains_invalid_character Keywords cannot contain '%s' Le parole chiave non possono contenere '%s'
settings_notification_error_on_update An error occurred when updating your notification preferences. Please try again. Si è verificato un errore aggiornando le tue preferenze di notifica. Riprova.
settings_notification_troubleshoot Troubleshoot Notifications Diagnostica delle notifiche
Key English Italian State
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Inserisci un nome utente.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Per favore, inserisci la tua password.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Importazione chiavi fallita
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Spiacenti, si è verificato un errore tentando di entrare: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Il file è troppo grande per essere inviato.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. L'homeserver non accetta nomi utente con solo numeri.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Errore nella gestione dei dati condivisi
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Ops! Qualcosa è andato storto nel cercar di entrare nella conferenza
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Purtroppo i vecchi dispositivi (quelli con Android precedenti al 6.0) non supportano le conferenze con Jitsi
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Sembra che il server stia impiegando troppo tempo a rispondere. Ciò può essere causato da una cattiva connessione o da un errore del server. Riprova fra qualche minuto.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Spiacenti, ma non è stata trovata alcuna applicazione esterna per completare l'azione.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Nessuna rete. Controlla la tua connessione internet.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. È impossibile entrare in una stanza da cui sei stato bannato.
error_saving_media_file Could not save media file Impossibile salvare il file multimediale
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Riprova dopo avere accettato i termini di servizio del tuo Home Server.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Assicurati di avere cliccato il link nell'email che ti abbiamo inviato.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Non autorizzato, credenziali di autenticazione valide mancanti
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Pare che tu stia provando a connetterti ad un altro homeserver. Vuoi disconnetterti da qui?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Stai già registrando una trasmissione vocale. Termina quella in corso per iniziarne una nuova.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Qualcun altro sta già registrando una trasmissione vocale. Aspetta che finisca prima di iniziarne una nuova.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Errore di connessione - Registrazione in pausa
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Non hai l'autorizzazione necessaria per iniziare una trasmissione vocale in questa stanza. Contatta un amministratore della stanza per aggiornare le tue autorizzazioni.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Impossibile decifrare questa trasmissione vocale.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Impossibile avviare questa trasmissione vocale.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Impossibile iniziare una nuova trasmissione vocale
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Impossibile iniziare il messaggio vocale
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Non puoi iniziare un messaggio vocale perché stai registrando una trasmissione in diretta. Termina la trasmissione per potere iniziare un messaggio vocale
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Impossibile rispondere o modificare mentre un messaggio vocale è attivo
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Impossibile riprodurre questo messaggio vocale
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Impossibile registrare un messaggio vocale

Loading…

Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you.
Assicurati di avere cliccato il link nell'email che ti abbiamo inviato.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_threepid_auth_failed
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 603