View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_permissions_upgrade_the_space
English
Upgrade the space
18/170
Key English Italian State
room_permissions_remove_messages_sent_by_others Remove messages sent by others Rimuovi i messaggi inviati dagli altri
room_permissions_notify_everyone Notify everyone Notifica tutti
room_permissions_modify_widgets Modify widgets Modifica i widget
room_permissions_change_room_avatar Change room avatar Cambia avatar stanza
room_permissions_change_space_avatar Change space avatar Cambia avatar dello spazio
room_permissions_change_main_address_for_the_room Change main address for the room Modifica indirizzo principale della stanza
room_permissions_change_main_address_for_the_space Change main address for the space Cambia l'indirizzo principale dello spazio
room_permissions_enable_room_encryption Enable room encryption Attiva la crittografia della stanza
room_permissions_enable_space_encryption Enable space encryption Attiva la crittografia dello spazio
room_permissions_change_history_visibility Change history visibility Cambia visibilità cronologia
room_permissions_change_room_name Change room name Modifica nome stanza
room_permissions_change_space_name Change space name Cambia il nome dello spazio
room_permissions_change_permissions Change permissions Cambia autorizzazioni
room_permissions_send_m_room_server_acl_events Send m.room.server_acl events Invia eventi m.room.server_acl
room_permissions_upgrade_the_room Upgrade the room Aggiorna la stanza
room_permissions_upgrade_the_space Upgrade the space Aggiorna lo spazio
room_permissions_change_topic Change topic Modifica argomento
room_details_selected %d selected %d selezionato
room_threads_filter Filter Threads in room Filtra conversazioni nella stanza
thread_timeline_title Thread Conversazione
thread_list_title Threads Conversazioni
thread_list_modal_title Filter Filtra
thread_list_modal_all_threads_title All Threads Tutte le conversazioni
thread_list_modal_all_threads_subtitle Shows all threads from current room Mostra tutte le conversazioni dalla stanza attuale
thread_list_modal_my_threads_title My Threads Le mie conversazioni
thread_list_modal_my_threads_subtitle Shows all threads you’ve participated in Mostra tutte le conversazioni a cui hai partecipato
thread_list_empty_title Keep discussions organized with threads Tieni le discussioni organizzate con gli argomenti
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Le conversazioni ti aiutano a tenere le tue discussioni in tema e rintracciabili.
thread_list_not_available Your homeserver does not support listing threads yet. Il tuo homeserver non supporta ancora l'elenco di conversazioni.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”. Consiglio: tieni premuto un messaggio ed usa “%s”.
search_thread_from_a_thread From a Thread Da una conversazione
Key English Italian State
room_permissions_change_topic Change topic Modifica argomento
room_permissions_default_role Default role Ruolo predefinito
room_permissions_enable_room_encryption Enable room encryption Attiva la crittografia della stanza
room_permissions_enable_space_encryption Enable space encryption Attiva la crittografia dello spazio
room_permissions_invite_users Invite users Invita utenti
room_permissions_modify_widgets Modify widgets Modifica i widget
room_permissions_notice Select the roles required to change various parts of the room Seleziona i ruoli necessari per cambiare varie parti della stanza
room_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of the room Non hai l'autorizzazione ad aggiornare i ruoli necessari per cambiare diverse parti della stanza
room_permissions_notify_everyone Notify everyone Notifica tutti
room_permissions_remove_messages_sent_by_others Remove messages sent by others Rimuovi i messaggi inviati dagli altri
room_permissions_remove_users Remove users Butta fuori utenti
room_permissions_send_messages Send messages Invia messaggi
room_permissions_send_m_room_server_acl_events Send m.room.server_acl events Invia eventi m.room.server_acl
room_permissions_title Permissions Autorizzazioni
room_permissions_upgrade_the_room Upgrade the room Aggiorna la stanza
room_permissions_upgrade_the_space Upgrade the space Aggiorna lo spazio
room_poll_details_go_to_timeline View poll in timeline Vedi sondaggio nella linea temporale
room_polls_active Active polls Sondaggi attivi
room_polls_active_no_item There are no active polls in this room In questa stanza non ci sono sondaggi attivi
room_polls_active_no_item_for_loaded_period There are no active polls for the past day.
Load more polls to view polls for previous days.
Non ci sono sondaggi attivi nell'ultimo giorno.
Carica più sondaggi per vedere quelli dei giorni precedenti.
room_polls_ended Past polls Sondaggi passati
room_polls_ended_no_item There are no past polls in this room In questa stanza non ci sono sondaggi passati
room_polls_ended_no_item_for_loaded_period There are no past polls for the past day.
Load more polls to view polls for previous days.
Non ci sono sondaggi passati nell'ultimo giorno.
Carica più sondaggi per vedere quelli dei giorni precedenti.
room_polls_loading_error Error fetching polls. Errore di recupero dei sondaggi.
room_polls_load_more Load more polls Carica più sondaggi
room_polls_wait_for_display Displaying polls Visualizzazione sondaggi
room_preview_no_preview This room can't be previewed Anteprima non disponibile per questa stanza
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? Anteprima della stanza non disponibile. Vuoi entrare?
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Questa stanza non è accessibile al momento.
Riprova più tardi, o chiedi ad un admin della stanza di controllare se ne hai l'accesso.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
I messaggi in questa stanza sono cifrati E2E.

I tuoi messaggi sono protetti con lucchetti e solo tu e il destinatario avete le chiavi univoche per sbloccarli.

Loading…

Upgrade the space
Aggiorna lo spazio
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_permissions_upgrade_the_space
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 557