View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_participants_remove_prompt_msg
English
The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
115/1060
Key English Italian State
room_participants_action_mention Mention Cita
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
La nomina non potrà essere annullata perché darai a questo utente i tuoi stessi poteri.
Sicuro di voler procedere?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Vuoi declassarti?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Non potrai annullare questa modifica dato che ti stai declassando, se sei l'ultimo utente privilegiato nella stanza sarà impossibile ottenere di nuovo i privilegi.
room_participants_power_level_demote Demote Declassa
room_participants_action_ignore_title Ignore user Ignora utente
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
Ignorando questo utente verranno rimossi i suoi messaggi dalle stanze che condividete.

Puoi annullare questa azione in qualsiasi momento nelle impostazioni generali.
room_participants_action_ignore Ignore Nascondi tutti i messaggi di questo utente
room_participants_action_unignore_title Unignore user Non ignorare più
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Se non ignori più l'utente vedrai di nuovo tutti i suoi messaggi.
room_participants_action_unignore Unignore Mostra tutti i messaggi di questo utente
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Annulla invito
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Sei sicuro di voler annullare l'invito per questo utente?
room_participants_remove_title Remove user Butta fuori l'utente
room_participants_remove_reason Reason to remove Motivo
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
buttando fuori l'utente verrà rimosso da questa stanza.

Per evitare che possa rientrare, dovresti invece bandirlo.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
buttando fuori l'utente verrà rimosso da questo spazio.

Per impedire che possa rientrare, dovresti invece bandirlo.
room_participants_ban_title Ban user Bandisci l'utente
room_participants_ban_reason Reason to ban Motivo del ban
room_participants_unban_title Unban user Togli il ban dell'utente
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Bandire l'utente lo rimuoverà da questa stanza e gli impedirà di rientrare.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Bandire l'utente lo rimuoverà da questo spazio e gli impedirà di rientrare.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Togliere il ban dell'utente gli permetterà di rientrare nella stanza.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Riammettere l'utente gli permetterà di rientrare nello spazio.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s sta scrivendo…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s stanno scrivendo…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & altri stanno scrivendo…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s e %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s, %2$s e altri
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Non hai il permesso di pubblicare in questa stanza.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. La crittografia è stata configurata male, perciò non puoi inviare messaggi. Contatta l'amministratore per reimpostare la crittografia ad uno stato valido.
Key English Italian State
room_participants_action_unban Unban Togli il ban
room_participants_action_unignore Unignore Mostra tutti i messaggi di questo utente
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Se non ignori più l'utente vedrai di nuovo tutti i suoi messaggi.
room_participants_action_unignore_title Unignore user Non ignorare più
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Bandire l'utente lo rimuoverà da questa stanza e gli impedirà di rientrare.
room_participants_ban_reason Reason to ban Motivo del ban
room_participants_ban_title Ban user Bandisci l'utente
room_participants_header_direct_chats Direct Messages CHAT DIRETTE
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Questa non è una stanza pubblica. Senza un invito non potrai rientrare.
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Sei sicuro di voler uscire dalla stanza?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Esci dalla stanza
room_participants_power_level_demote Demote Declassa
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Non potrai annullare questa modifica dato che ti stai declassando, se sei l'ultimo utente privilegiato nella stanza sarà impossibile ottenere di nuovo i privilegi.
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Vuoi declassarti?
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
La nomina non potrà essere annullata perché darai a questo utente i tuoi stessi poteri.
Sicuro di voler procedere?
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
buttando fuori l'utente verrà rimosso da questa stanza.

Per evitare che possa rientrare, dovresti invece bandirlo.
room_participants_remove_reason Reason to remove Motivo
room_participants_remove_title Remove user Butta fuori l'utente
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Togliere il ban dell'utente gli permetterà di rientrare nella stanza.
room_participants_unban_title Unban user Togli il ban dell'utente
room_permissions_ban_users Ban users Bandisci utenti
room_permissions_change_history_visibility Change history visibility Cambia visibilità cronologia
room_permissions_change_main_address_for_the_room Change main address for the room Modifica indirizzo principale della stanza
room_permissions_change_main_address_for_the_space Change main address for the space Cambia l'indirizzo principale dello spazio
room_permissions_change_permissions Change permissions Cambia autorizzazioni
room_permissions_change_room_avatar Change room avatar Cambia avatar stanza
room_permissions_change_room_name Change room name Modifica nome stanza
room_permissions_change_settings Change settings Modifica impostazioni
room_permissions_change_space_avatar Change space avatar Cambia avatar dello spazio
room_permissions_change_space_name Change space name Cambia il nome dello spazio

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_remove_prompt_msg
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 499