View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_play_voice_broadcast
English
Play or resume voice broadcast
36/300
Key English Italian State
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Non puoi iniziare un messaggio vocale perché stai registrando una trasmissione in diretta. Termina la trasmissione per potere iniziare un messaggio vocale
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Messaggio vocale (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minuti %2$d secondi
a11y_play_audio_message Play %1$s Riproduci %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Metti in pausa %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Impossibile riprodurre %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live In diretta
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Trasmissione in diretta
voice_broadcast_buffering Buffering… Buffer…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Riprendi registrazione trasmissione vocale
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Sospendi registrazione trasmissione vocale
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Ferma registrazione trasmissione vocale
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Avvia o riprendi trasmissione vocale
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Sospendi trasmissione vocale
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Manda indietro di 30 secondi
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Manda avanti di 30 secondi
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Impossibile iniziare una nuova trasmissione vocale
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Non hai l'autorizzazione necessaria per iniziare una trasmissione vocale in questa stanza. Contatta un amministratore della stanza per aggiornare le tue autorizzazioni.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Qualcun altro sta già registrando una trasmissione vocale. Aspetta che finisca prima di iniziarne una nuova.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Stai già registrando una trasmissione vocale. Termina quella in corso per iniziarne una nuova.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Impossibile avviare questa trasmissione vocale.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Errore di connessione - Registrazione in pausa
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Impossibile decifrare questa trasmissione vocale.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s rimasti
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Fermare la trasmissione in diretta?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Vuoi davvero fermare la tua trasmissione in diretta? Verrà terminata la trasmissione e la registrazione completa sarà disponibile nella stanza.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Chiunque in %s potrà trovare ed entrare in questa stanza - non serve invitare a mano tutti. Potrai cambiare questa cosa nelle impostazioni della stanza in qualsiasi momento.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Chiunque in uno spazio superiore potrà trovare ed entrare in questa stanza - non serve invitare a mano tutti. Potrai cambiare questa cosa nelle impostazioni della stanza in qualsiasi momento.
Key English Italian State
a11y_location_share_option_user_current_icon Share my current location Condividi la mia posizione attuale
a11y_location_share_option_user_live_icon Share live location Condividi posizione in tempo reale
a11y_location_share_pin_on_map Pin of selected location on map Puntina della posizione selezionata sulla mappa
a11y_mute_microphone Mute the microphone Spegni il microfono
a11y_open_chat Open chat Apri chat
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Apri il pannello di navigazione
a11y_open_emoji_picker Open Emoji picker Apri selettore emoji
a11y_open_settings Open settings Apri le impostazioni
a11y_open_spaces Open spaces list Apri elenco spazi
a11y_open_widget Open widgets Apri i widget
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Metti in pausa %1$s
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Sospendi trasmissione vocale
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Sospendi registrazione trasmissione vocale
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Pausa messaggio vocale
a11y_play_audio_message Play %1$s Riproduci %1$s
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Avvia o riprendi trasmissione vocale
a11y_play_voice_message Play Voice Message Riproduci messaggio vocale
a11y_presence_busy Busy Occupato
a11y_presence_offline Offline Offline
a11y_presence_online Online Online
a11y_presence_unavailable Away Assente
a11y_public_room Public room Stanza pubblica
a11y_qr_code_for_verification QR code Codice QR
a11y_recording_voice_message Recording voice message Registrazione messaggio vocale
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Riprendi registrazione trasmissione vocale
a11y_rule_notify_noisy Notify with sound Notifica con suono
a11y_rule_notify_off Do not notify Non notificare
a11y_rule_notify_silent Notify without sound Notifica senza suono
a11y_screenshot Screenshot Schermata
a11y_selected Selected Selezionato

Loading…

Play or resume voice broadcast
Avvia o riprendi trasmissione vocale
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_play_voice_broadcast
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 2321