View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_spaces_make_sure_access
English
Make sure the right people have access to %s.
54/450
Key English Italian State
event_status_a11y_failed Failed Fallito
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Elimina tutti i messaggi falliti
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Vuoi annullare l'invio del messaggio?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Invio dei messaggi fallito
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Elimina i messaggi non inviati
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Vuoi veramente eliminare tutti i messaggi non inviati in questa stanza?
public_space Public space Spazio pubblico
private_space Private space Spazio privato
add_space Add space Aggiungi spazio
your_public_space Your public space Il tuo Spazio pubblico
your_private_space Your private space Il tuo Spazio privato
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Che tipo di Spazio vuoi creare?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Puoi cambiarlo in seguito
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Per unirti ad uno Spazio già esistente, ti serve un invito.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? Con chi stai lavorando?
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Assicurati che le persone giuste abbiano accesso a %s.
create_spaces_just_me Just me Solo io
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Uno spazio privato per organizzare le tue stanze
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Io e i miei compagni
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates Uno Spazio privato per te e i tuoi compagni
space_type_public Public Pubblico
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Aperto a tutti (consigliato per le comunità pubbliche)
space_type_private Private Privato
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Solo su invito (consigliato per te e per i team di lavoro)
activity_create_space_title Create a space Crea uno Spazio
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Aggiungi alcuni dettagli per renderlo più distinguibile. Potrai modificarli in qualsiasi momento.
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. Aggiungi alcuni dettagli per aiutare le persone ad identificarlo. Potrai modificarli in qualsiasi momento.
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. Dagli un nome per continuare.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s? Di quali argomenti vorresti parlare in %s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too. Creeremo delle stanze per ognuno di essi. Puoi aggiungerne altre in seguito.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? Chi sono i tuoi compagni di squadra?
Key English Italian State
create_space Create space Crea spazio
create_space_alias_hint Space address Indirizzo dello spazio
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. Dagli un nome per continuare.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Attualmente non stai usando un server d'identità. Per poter invitare compagni ed essere individuabile da loro, configurane uno sotto.
create_space_in_progress Creating space… Creazione spazio…
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Che tipo di Spazio vuoi creare?
create_spaces_default_public_random_room_name Random Casuale
create_spaces_default_public_room_name General Generale
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. Aggiungi alcuni dettagli per aiutare le persone ad identificarlo. Potrai modificarli in qualsiasi momento.
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Aggiungi alcuni dettagli per renderlo più distinguibile. Potrai modificarli in qualsiasi momento.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? Chi sono i tuoi compagni di squadra?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. Assicurati che le persone giuste abbiano accesso a %s. Puoi invitarne altre dopo.
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Per unirti ad uno Spazio già esistente, ti serve un invito.
create_spaces_just_me Just me Solo io
create_spaces_loading_message Creating Space… Creazione Spazio…
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Assicurati che le persone giuste abbiano accesso a %s.
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Io e i miei compagni
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Uno spazio privato per organizzare le tue stanze
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates Uno Spazio privato per te e i tuoi compagni
create_spaces_room_private_header What things are you working on? A cosa stai lavorando?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones. Creiamo una stanza per ognuno di essi. Potrai sempre aggiungerne altre a quelle già esistenti.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s? Di quali argomenti vorresti parlare in %s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too. Creeremo delle stanze per ognuno di essi. Puoi aggiungerne altre in seguito.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? Con chi stai lavorando?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Puoi cambiarlo in seguito
create_space_topic_hint Description Descrizione
creating_direct_room Creating room… Creazione stanza …
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Impossibile verificare questo dispositivo
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. Non potrai accedere alla cronologia dei messaggi cifrati. Reimposta il backup dei messaggi sicuri e le chiavi di verifica per ricominciare.
crosssigning_verify_after_update App updated App aggiornata

Loading…

Make sure the right people have access to %s.
Assicurati che le persone giuste abbiano accesso a %s. Puoi cambiarlo in seguito.
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppItalian

Make sure the right people have access to %s. You can change this later.
2 years ago
Make sure the right people have access to %s.
Assicurati che le persone giuste abbiano accesso a %s. Puoi cambiarlo in seguito.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_spaces_make_sure_access
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 2192