View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encrypted_unverified
English
Encrypted by an unverified device
41/330
Key English Italian State
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Seleziona la tua chiave di recupero, oppure digitala a mano o copia/incollala
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Accesso all'archivio sicuro fallito
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Hai dimenticato o perso tutte le opzioni di ripristino? Reimposta tutto
secure_backup_reset_all Reset everything Reimposta tutto
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Fallo solo se non hai altri dispositivi con cui fare la verifica.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. La reimpostazione delle chiavi di verifica non può essere annullata. Dopo averlo fatto, non avrai accesso ai vecchi messaggi cifrati, e gli amici che ti avevano verificato in precedenza vedranno avvisi di sicurezza fino a quando non ti ri-verifichi con loro.
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Se reimposti tutto
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Ricomincerai senza cronologia, messaggi, dispositivi o utenti fidati
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Procedi solo se sei sicuro di avere perso tutti gli altri tuoi dispositivi e la chiave di sicurezza.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Mostra il dispositivo con cui puoi verificare ora
command_confetti Sends the given message with confetti Invia il messaggio con coriandoli
command_snow Sends the given message with snowfall Invia il messaggio con neve
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 invia coriandoli 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ invia neve ❄️
unencrypted Unencrypted Non criptato
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Criptato da un dispositivo non verificato
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Cifrato da un dispositivo eliminato
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. L'autenticità di questo messaggio cifrato non può essere garantita su questo dispositivo.
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Hai sessioni non verificate
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Controlla per assicurarti che l'account sia sicuro
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifica il nuovo accesso entrando nel tuo account: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Verifica manualmente con testo
crosssigning_verify_session Verify login Verifica accesso
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Verifica interattivamente con emoji
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Conferma la tua identità verificando questo accesso da una delle tua altre sessioni, dandole l'accesso ai messaggi cifrati.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. La messaggistica sicura è stata migliorata con l'aggiornamento più recente. Ri-verifica il tuo dispositivo.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Conferma la tua identità verificando questo accesso, dandogli l'accesso ai messaggi cifrati.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Impostazione della firma incrociata fallita
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Scegli un nome utente.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Scegli una password.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. L'homeserver non accetta nomi utente con solo numeri.
Key English Italian State
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Invita per email, trova contatti e altro…
discovery_section Discovery (%s) Farsi trovare (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address Non sembra essere un indirizzo email valido
done Done Fatto
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Il file %1$s è stato scaricato!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Richiedi di nuovo le chiavi di crittografia dalle tue altre sessioni.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Avvia ${app_name} su un altro dispositivo capace di decrittare il messaggio in modo che poi possa inviarti le chiavi su questa sessione.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Sblocca la cronologia dei messaggi cifrati
edit Edit Modifica
edited_suffix (edited) (modificato)
editing Editing Modifica
edit_poll_title Edit poll Modifica sondaggio
empty_contact_book Your contact book is empty Il tuo elenco contatti è vuoto
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Cifrato da un dispositivo eliminato
encrypted_message Encrypted message Messaggio criptato
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Criptato da un dispositivo non verificato
encryption_enabled Encryption enabled Crittografia attiva
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. I messaggi in questa stanza sono crittografati E2E. Maggiori info e verifica degli utenti nel loro profilo.
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Esporta le chiavi di crittografia E2E delle stanze
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Chiavi esportate correttamente
encryption_export_export Export Esporta
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Crea una Passphrase per mettere al sicuro le chiavi esportate. La stessa Passphrase dovrà essere usata anche per importare le chiavi.
encryption_export_room_keys Export room keys Esporta le chiavi delle stanze
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Esporta le chiavi in un file locale
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. La crittografia è stata configurata male.
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importa le chiavi di crittografia E2E della stanza
encryption_import_import Import Importa
encryption_import_room_keys Import room keys Importa le chiavi della stanza
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d chiave importata correttamente.
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importa le chiavi da un file locale

Loading…

Encrypted by an unverified device
Cifrriptato da un dispositivo non verificato
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encrypted_unverified
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1949