View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_plain
English
Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
57/660
Key English Italian State
direct_room_created_summary_item %s joined. %s è entrato/a.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Sei entrato/a.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Qui comincia %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Qui comincia questa conversazione.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Qui comincia la cronologia dei messaggi diretti con %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Invia il primo messaggio per invitare %s a parlare
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s per far sapere alle persone l'argomento di questa stanza.
add_a_topic_link_text Add a topic Aggiungi un argomento
topic_prefix Topic: Argomento:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Quasi fatto! L'altro dispositivo sta mostrando una spunta?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Quasi fatto! In attesa della conferma…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… In attesa di %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Importazione chiavi fallita
settings_notification_configuration Notifications configuration Configurazione delle notifiche
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Risoluzione dei problemi
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Invia in testo semplice senza interpretarlo come markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Nome utente e/o password errati. La password inserita inizia o termina con spazi. Controllala.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Questo account è stato disattivato.
room_message_placeholder Message… Messaggio…
upgrade_security Encryption upgrade available È disponibile un aggiornamento della crittografia
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifica te stesso e gli altri per tenere al sicuro le chat
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Inserisci la tua %s per continuare
use_file Use File Usa file
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Non è una chiave di ripristino valida
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Inserisci una chiave di ripristino
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Controllo della chiave di backup
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Controllo della chiave di backup (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Rilevazione chiave di curva ellittica
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Generazione chiave SSSS basata sulla Passphrase
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Generazione chiave SSSS basata sulla Passphrase (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Generazione chiave SSSS dalla chiave di ripristino
Key English Italian State
command_description_devtools Open the developer tools screen Apri la schermata degli strumenti per sviluppatori
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Forza l'attuale sessione di gruppo in uscita in una stanza cifrata ad essere scartata
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Supportato solo nelle stanze criptate
command_description_emote Displays action Mostra l'azione
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Ignora un utente, non mostrandoti i suoi messaggi
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Invita l'utente con l'ID specificato nella stanza corrente
command_description_join_room Joins room with given address Entra nella stanza con l'indirizzo scelto
command_description_join_space Join the Space with the given id Unisciti allo Spazio con un ID
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Esci dalla stanza con un ID (o dalla stanza attuale se vuota)
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Antepone ( ͡° ͜ʖ ͡°) ad un messaggio di testo
command_description_markdown On/Off markdown Markdown attivo / spento
command_description_nick Changes your display nickname Cambia il tuo nome visualizzato
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Cambia il tuo nick solo nella stanza attuale
command_description_op_user Define the power level of a user Imposta i poteri di un utente
command_description_part_room Leave room Esci dalla stanza
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Invia in testo semplice senza interpretarlo come markdown
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Invia il messaggio coi colori dell'arcobaleno
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Invia l'emoticon coi colori dell'arcobaleno
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Butta fuori l'utente con l'ID specificato
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Cambia l'avatar della stanza attuale
command_description_room_name Sets the room name Imposta il nome della stanza
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Antepone ¯\_(ツ)_/¯ in un messaggio testuale
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Invia il messaggio come spoiler
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Antepone (╯°□°)╯︵ ┻━┻ ad un messaggio di testo
command_description_topic Set the room topic Imposta l'argomento della stanza
command_description_unban_user Unbans user with given id Togli il ban all'utente con l'ID specificato
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Smetti di ignorare un utente, mostrando i suoi messaggi successivi
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Aggiorna una stanza ad una nuova versione
command_description_whois Displays information about a user Mostra le informazioni di un utente
command_error Command error Errore di comando

Loading…

Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
Invia un messaggio comein testo semplice, senza interpretarlo come markdown
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
command_description_plain
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1898