View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

the %s will be replaced by a check mark on screen
bootstrap_crosssigning_print_it
English
Print it and store it somewhere safe
40/360
Key English Italian State
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Non riutilizzare la password del tuo account.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Inserisci una frase di sicurezza che conosci solo tu per proteggere i segreti nel tuo server.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Potrebbe impiegarci qualche secondo, porta pazienza.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Inizializzazione del ripristino.
bootstrap_finish_title You're done! Hai finito!
keep_it_safe Keep it safe Tienila al sicuro
finish Finish Fine
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Pubblicazione delle chiavi di identità create
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Generazione chiave sicura dalla frase di sicurezza
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definizione della chiave predefinita SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Sincronizzazione della chiave principale
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Sincronizzazione della chiave utente
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Sincronizzazione della chiave di auto-firma
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Inizializzazione del backup chiavi
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
La tua %2$s e la %1$s ora sono impostate.

Tienile al sicuro! Ti serviranno per poter sbloccare i messaggi criptati se perdessi tutte le tue sessioni attive.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Stampala e conservala in un posto sicuro
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Salvala in una penna USB o disco di backup
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Copiala sul Cloud
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Se annulli ora, potresti perdere i messaggi e i dati criptati qualora perdessi l'accesso ai tuoi login.

Puoi anche configurare il backup sicuro e gestire le tue chiavi nelle impostazioni.
encryption_enabled Encryption enabled Crittografia attiva
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. I messaggi in questa stanza sono crittografati E2E. Maggiori info e verifica degli utenti nel loro profilo.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. I messaggi in questa conversazione sono cifrati end-to-end.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. I messaggi in questa conversazione saranno cifrati end-to-end.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} In attesa che gli utenti si uniscano a ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Una volta che gli utenti si saranno uniti a ${app_name}, potrete scrivervi e la stanza sarà crittografata end-to-end
encryption_not_enabled Encryption not enabled Crittografia non attiva
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured La crittografia è configurata male
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported La crittografia usata in questa stanza non è supportata
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s ha creato e configurato la stanza.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Hai creato e configurato la stanza.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s è entrato/a.
Key English Italian State
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox Email non verificata, controlla la posta in arrivo
auth_submit Submit Invia
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Si vedono solo i primi risultati: digita più lettere…
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Impossibile trovare un Home Server valido. Controlla il tuo ID utente
avatar Avatar Avatar
avatar_of_room Avatar of room %1$s Avatar della stanza %1$s
avatar_of_space Avatar of space %1$s Avatar dello spazio %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Immagine del profilo dell'utente %1$s
backup Back up Backup
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Hai dimenticato o perso tutte le opzioni di ripristino? Reimposta tutto
beta BETA BETA
beta_title_bottom_sheet_action BETA BETA
black_theme Black Theme Tema Nero
block_user IGNORE USER IGNORA UTENTE
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Se annulli ora, potresti perdere i messaggi e i dati criptati qualora perdessi l'accesso ai tuoi login.

Puoi anche configurare il backup sicuro e gestire le tue chiavi nelle impostazioni.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Stampala e conservala in un posto sicuro
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definizione della chiave predefinita SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Pubblicazione delle chiavi di identità create
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Inizializzazione del backup chiavi
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Generazione chiave sicura dalla frase di sicurezza
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Sincronizzazione della chiave principale
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Sincronizzazione della chiave di auto-firma
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Sincronizzazione della chiave utente
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Copiala sul Cloud
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Salvala in una penna USB o disco di backup
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
La tua %2$s e la %1$s ora sono impostate.

Tienile al sicuro! Ti serviranno per poter sbloccare i messaggi criptati se perdessi tutte le tue sessioni attive.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Non riutilizzare la password del tuo account.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Inserisci la tua %s per continuare
bootstrap_finish_title You're done! Hai finito!
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Inserisci una frase di sicurezza che conosci solo tu per proteggere i segreti nel tuo server.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bootstrap_crosssigning_print_it
Source string comment
the %s will be replaced by a check mark on screen
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1868